WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2016000721) IDENTIFICATION DE COMPOSÉS MODIFIANT UN PHÉNOTYPE CELLULAIRE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication : WO/2016/000721 N° de la demande internationale : PCT/DK2015/050197
Date de publication : 07.01.2016 Date de dépôt international : 01.07.2015
CIB :
G01N 33/50 (2006.01) ,B01L 3/00 (2006.01)
Déposants : 2CUREX APS[DK/DK]; Birkevej 37 DK-3460 Birkerød, DK
Inventeurs : THASTRUP, Ole; DK
HAGEL, Grith; DK
Mandataire : HØIBERG A/S; Adelgade 12 1304 Copenhagen K, DK
Données relatives à la priorité :
PA 2014 0035702.07.2014DK
Titre (EN) IDENTIFYING COMPOUNDS MODIFYING A CELLULAR PHENOTYPE
(FR) IDENTIFICATION DE COMPOSÉS MODIFIANT UN PHÉNOTYPE CELLULAIRE
Abrégé :
(EN) The present invention relates to a method and tools for extracting information on a compounds influence on a cellular phenotype. The method of the invention may be used as a very efficient procedure for testing the efficacy or resistance of single drugs or combinations of drugs on cells from individual patients. Thus, the methods may be useful for predicting efficacy of a drug on a given patient. The methods are also useful for testing of compounds for toxicity, identifying drug targets for known or novel compounds.
(FR) Cette invention concerne un procédé et des outils permettant d'extraire des informations sur l'influence de composés sur un phénotype cellulaire. Le procédé selon l'invention peut être utilisé à titre de procédure très efficace pour tester l'efficacité ou la résistance de médicaments individuels ou de combinaisons de médicaments sur des cellules provenant de patients individuels. Ainsi, les procédés peuvent être utiles pour prédire l'efficacité d'un médicament sur un patient donné. Les procédés sont également utiles pour tester la toxicité de composés, identifier des médicaments cibles pour des composés connus ou nouveaux.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)