Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2016000670) DISPOSITIF DE RÉCUPÉRATION D'UN ENREGISTREUR DE VOL
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication : WO/2016/000670 N° de la demande internationale : PCT/DE2014/100220
Date de publication : 07.01.2016 Date de dépôt international : 01.07.2014
CIB :
B64D 45/00 (2006.01)
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
64
AÉRONAUTIQUE; AVIATION; ASTRONAUTIQUE
D
INSTALLATIONS OU ÉQUIPEMENTS À BORD DES AÉRONEFS; COMBINAISONS DE VOL; PARACHUTES; INSTALLATIONS OU AMÉNAGEMENTS DES ENSEMBLES MOTEURS OU DES TRANSMISSIONS DE LA PROPULSION
45
Indicateurs ou dispositifs de protection d'aéronefs, non prévus ailleurs
Déposants :
BERNECKER, Hermann [DE/DE]; DE
Inventeurs :
BERNECKER, Hermann; DE
Mandataire :
LIMBECK, Achim; DE
Données relatives à la priorité :
Titre (EN) DEVICE FOR RETRIEVING A FLIGHT RECORDER
(FR) DISPOSITIF DE RÉCUPÉRATION D'UN ENREGISTREUR DE VOL
(DE) EINRICHTUNG ZUR BERGUNG EINES FLUGSCHREIBERS
Abrégé :
(EN) The invention relates to a device (1) for retrieving a flight recorder (3), containing at least one recording device, which is carried aboard an airplane, in the form of a flight data recorder and/or a voice recorder that records relevant flight and airplane parameters during a flight with a time axis. The device (1) according to the invention is characterized in that the device comprises a floatable capsule (2) which surrounds the flight recorder (3). At least one means (4) is provided for separating the capsule (2) from the airplane, and the device (1) has a sensor system for controlling the at least one means (4) for separating the capsule (2), said sensor system being designed to analyze one or more parameters generated in the event of a plane crash.
(FR) La présente invention concerne un dispositif (1) destiné à la récupération d'un enregistreur de vol (3), comprenant au moins un appareil d'enregistrement embarqué à bord d'un aéronef sous la forme d'un enregistreur de données de vol et/ou d'un enregistreur de voix qui mémorise les paramètres de vol et d'aéronef pertinents pendant un vol avec une base de temps. Le dispositif (1) selon l'invention est caractérisé en ce qu'il comprend une capsule flottante (2) par laquelle est entouré l'enregistreur de vol (3). Il existe au moins un moyen (4) destiné à séparer la capsule (2) de l'aéronef et le dispositif (1) possède un système de détection pour commander ledit moyen (4) pour la séparation de la capsule (2), lequel est conçu pour interpréter un ou plusieurs paramètres générés par l'accident aérien.
(DE) Die vorliegende Erfindung betrifft eine Einrichtung (1) zur Bergung eines Flugschreibers (3), beinhaltend zumindest ein an Bord eines Fugzeugs mitgeführtes Aufzeichnungsgerät in Form eines Flugdatenschreibers und/oder eines Stimmenrecorders, welches relevante Flug- und Flugzeugparameter während eines Fluges mit einer Zeitachse speichert. Die erfindungsgemäße Einrichtung (1) ist dadurch gekennzeichnet, dass sie eine schwimmfähige Kapsel (2) umfasst, von welcher der Flugschreiber (3) umschlossen ist, wobei mindestens ein Mittel (4) zur Abtrennung der Kapsel (2) vom Flugzeug vorgesehen ist und die Einrichtung (1) eine Sensorik zur Steuerung des mindestens einen Mittels (4) zur Abtrennung der Kapsel (2) aufweist, die zur Auswertung eine so der mehrerer durch den Flugunfall erzeugter Parameter bestimmt ist.
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)