WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2015137247) RECIPIENT A USAGE MEDICAL
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2015/137247    N° de la demande internationale :    PCT/JP2015/056642
Date de publication : 17.09.2015 Date de dépôt international : 06.03.2015
CIB :
A61J 1/10 (2006.01), C01B 3/06 (2006.01)
Déposants : NATURAN INTERNATIONAL CO., LTD. [JP/JP]; 37-18, Takinomiya, Ayakawacho, Ayauta-gun Kagawa 7612305 (JP)
Inventeurs : MATSUMOTO Shigeki; (JP).
ARAI Katuhiro; (JP).
SHIGA Tsuyoshi; (JP)
Mandataire : MURATA Minoru; (JP)
Données relatives à la priorité :
2014-049783 13.03.2014 JP
Titre (EN) MEDICAL CONTAINER
(FR) RECIPIENT A USAGE MEDICAL
(JA) 医療用容器
Abrégé : front page image
(EN)[Problem] To lengthen the storage period of a medical substance enclosed inside a medical container. [Solution] A hydrogen-generating substance which produces hydrogen by reacting with moisture (water or water vapour) in a medical substance or moisture in mixed air is kneaded into an exterior sheet (40) of a medical container (10 (20, 30)) in which a medical substance is enclosed. A suitable bag-shaped medical container ((10) of fig. 1), tube-shaped medical container ((20) of fig. 2), or medical container ((30) of fig. 3) equipped with a sealing fastener (31), or the like can be used as an embodiment of the medical container. The medical substance containing moisture can, for example, be blood, an injection solution, a drug solution, a nutrient solution, a fluid replacement solution (infusion solution), a drip infusion solution, or the like. A solid preparation is preferably enclosed inside the medical container (30) having the sealing fastener (31). Magnesium metal, for example, can be used as the hydrogen-generating substance to be kneaded, and in particular, it is preferable to use a fine powder of a ceramic formed by firing a mixture of mineral substances such as calcium.
(FR)L'invention vise à prolonger la durée de stockage d'une substance médicale contenue à l'intérieur d'un récipient à usage médical. Pour ce faire, une substance générant de l'hydrogène par réaction avec l'humidité (eau ou vapeur d'eau) d'une substance médicale ou avec l'humidité présente dans l'air mélangé, est malaxée pour former une feuille extérieure (40) du récipient à usage médical (10 (20, 30)), lequel contient une substance médicale. Un récipient à usage médical ((10) de la fig. 1) approprié en forme de sac, un récipient à usage médical ((20) de la fig. 2) en forme de tube ou un récipient à usage médical ((30) de la fig. 3) pourvu d'une attache d'étanchéité (31) ou analogue peut être utilisé en tant que forme de réalisation du récipient à usage médical. La substance médicale contenant de l'humidité peut par exemple être du sang, une solution d'injection, une solution médicamenteuse, une solution nutritive, une solution de substitution liquide (solution de perfusion), une solution de perfusion goutte-à-goutte ou analogue. Une préparation solide est de préférence contenue dans le récipient à usage médical (30) pourvu de l'attache d'étanchéité (31). On peut utiliser du magnésium métallique, par exemple, en tant que substance à malaxer générant de l'hydrogène, et, en particulier, on utilise de préférence une poudre fine d'une céramique formée par la cuisson d'un mélange de substances minérales telles que du calcium.
(JA) 課題:医療用容器内に封入された医療物質の保存期間を長くする。 解決手段:医療物質が封入される医療用容器10(20、30)の外装シート40に、医療物質中の水分(水または水蒸気)あるいは混入空気中の水分と反応して水素を発生する水素生成物質が練り込まれる。医療用容器の形態としては、バッグ状(図1の10)、チューブ状(図2の20)、封止用チャック31付き(図3の30)の等、適宜のものを使用できる。水分を含む医療物質としては、例えば、血液、注射液、薬液、栄養液、補液(輸液)、点滴液等とすることができる。封止用チャック31を有する医療用容器30内には、固形製剤を封入するのが好ましい。練り込まれる水素生成物質としては、例えば金属マグネシウムを用いることができ、特にカルシウム等のミネラル物質との混連物を焼成してなるセラミックを微粉末状としたものを用いるのが好ましい。
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : japonais (JA)
Langue de dépôt : japonais (JA)