WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2015137244) MATÉRIAU D'ÉMISSION DE LUMIÈRE, ÉLÉMENT ÉLECTROLUMINESCENT ORGANIQUE ET COMPOSÉ ASSOCIÉ
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2015/137244    N° de la demande internationale :    PCT/JP2015/056622
Date de publication : 17.09.2015 Date de dépôt international : 06.03.2015
CIB :
C09K 11/06 (2006.01), C07D 513/14 (2006.01), H01L 51/50 (2006.01)
Déposants : KYULUX,INC. [JP/JP]; 4-1,Kyudai-Shinmachi,Nishi-ku,Fukuoka-shi,Fukuoka 8190388 (JP)
Inventeurs : SATO Tadahisa; (JP).
LI Jie; (JP).
ADACHI Chihaya; (JP)
Mandataire : SIKS & CO.; 8th Floor, Kyobashi-Nisshoku Bldg., 8-7, Kyobashi 1-chome, Chuo-ku, Tokyo 1040031 (JP)
Données relatives à la priorité :
2014-047353 11.03.2014 JP
Titre (EN) LIGHT EMITTING MATERIAL, ORGANIC LIGHT EMITTING ELEMENT AND COMPOUND
(FR) MATÉRIAU D'ÉMISSION DE LUMIÈRE, ÉLÉMENT ÉLECTROLUMINESCENT ORGANIQUE ET COMPOSÉ ASSOCIÉ
(JA) 発光材料、有機発光素子および化合物
Abrégé : front page image
(EN)This compound represented by general formula (1) is useful as a light emitting material. In the formula, each of R1 and R2 independently represents a substituted or unsubstituted aryl group, and R1 and/or R2 represents an aryl group substituted by an N,N-diarylamino group.
(FR)Cette invention concerne un composé représenté par la formule générale (1), utile en tant que substance électroluminescente. Dans ladite formule, R1 et R2 représente chacun indépendamment un groupe aryle substitué ou non substitué, et R1 et/ou R2 représente un groupe aryle substitué par un groupe N, N-diarylamino.
(JA) 一般式(1)で表される化合物は発光材料として有用である。R1およびR2は各々独立に置換もしくは無置換のアリール基を表し、R1およびR2の少なくとも一方は、N,N-ジアリールアミノ基が置換したアリール基である。
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : japonais (JA)
Langue de dépôt : japonais (JA)