WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2015136404) SYSTÈME ET PROCÉDÉ DE PLANIFICATION DE RENDEZ-VOUS DE SUIVI DE SOINS DE SANTÉ SUR LA BASE DE RECOMMANDATIONS ÉCRITES
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2015/136404    N° de la demande internationale :    PCT/IB2015/051512
Date de publication : 17.09.2015 Date de dépôt international : 02.03.2015
CIB :
G06F 19/00 (2011.01), G07F 17/30 (2006.01)
Déposants : KONINKLIJKE PHILIPS N.V. [NL/NL]; High Tech Campus 5 NL-5656 AE Eindhoven (NL)
Inventeurs : XU, Ye; (NL).
QIAN, Yuechen; (NL).
SEVENSTER, Merlijn; (NL)
Mandataire : VERWEIJ, Petronella, Danielle; (NL)
Données relatives à la priorité :
61/952,167 13.03.2014 US
Titre (EN) SYSTEM AND METHOD FOR SCHEDULING HEALTHCARE FOLLOW-UP APPOINTMENTS BASED ON WRITTEN RECOMMENDATIONS
(FR) SYSTÈME ET PROCÉDÉ DE PLANIFICATION DE RENDEZ-VOUS DE SUIVI DE SOINS DE SANTÉ SUR LA BASE DE RECOMMANDATIONS ÉCRITES
Abrégé : front page image
(EN)A system and method for analyzing a patient report to determine whether a follow-up has been recommended. The system and method perform the steps of extracting a portion of text indicating a follow-up recommendation from the report, extracting a name of the follow-up recommendation and determining a corresponding time interval from the portion of text, extracting context information relating to the patient report, and determining, based on the context information and the name of the follow-up recommendation, whether an appointment corresponding to the follow-up recommendation has been scheduled.
(FR)L'invention concerne un système et un procédé permettant d'analyser un rapport de patient en vue de déterminer si un suivi a été recommandé. Le système et le procédé comprennent les étapes consistant à extraire une partie de texte indiquant une recommandation de suivi à partir du rapport, à extraire un nom de la recommandation de suivi et à déterminer un intervalle de temps correspondant à partir de la partie de texte, à extraire des informations de contexte relatives au rapport de patient, et à déterminer, sur la base des informations de contexte et du nom de la recommandation de suivi, si un rendez-vous correspondant à la recommandation de suivi a été planifié.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)