WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2015135129) VOLANT DE DIRECTION
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2015/135129    N° de la demande internationale :    PCT/CN2014/073198
Date de publication : 17.09.2015 Date de dépôt international : 11.03.2014
CIB :
B62D 1/04 (2006.01), B62D 1/10 (2006.01)
Déposants : SHENZHEN ZHIXING SINGLE-AXLE TWO-WHEELED DRIVING TECHNOLOGY CO., LTD. [CN/CN]; Room 205, 2/F, Building 5, Zone A-5, Tongfuyu Industrial Park Buchong, Shajing Street, Bao'an Shenzhen, Guangdong 518104 (CN)
Inventeurs : GONG, Shugang; (CN)
Mandataire : SHENZHEN ZHONGYI PATENT AND TRADEMARK OFFICE; 4th FL. West (PO Box No.5), Old Special Zone Newspaper Building No. 1014, Shennan Rd., C., Futian Shenzhen, Guangdong 518028 (CN)
Données relatives à la priorité :
Titre (EN) STEERING WHEEL
(FR) VOLANT DE DIRECTION
(ZH) 一种方向盘
Abrégé : front page image
(EN)A steering wheel comprising a steering wheel rim (1) provided with an extended extremity (11), an operating part (2) provided on the radial inner side of the steering wheel rim (1), and an actuating rod (4) fixedly connected to the extended extremity (11). A central shaft (3) is extended from the bottom extremity of the operating part (2). The central shaft (3) runs through the extended extremity (11) and is inserted into a cavity provided by the actuating rod (4). A bearing component (5) is provided between the inner wall of the extended part (11) and the outer wall of the central shaft (3). By fitting the central shaft (3) with the bearing component (5), and by fitting the bearing component (5) with the extended extremity (11), separation of the operating part (2) and the steering wheel rim (1) is implemented, and the steering wheel rim (1) is allowed to rotate around the central shaft (3). The steering wheel has the operating part (2) and the steering wheel rim (1) arranged separately, when the steering wheel rim (1) is rotated, the operating part (2) does not rotate with the rotation of the steering wheel rim (1), thus ensuring that a driver can easily observe and control the operating part so as to improve the stability and safety of driving.
(FR)L'invention porte sur un volant de direction qui comporte un cercle de volant de direction (1) pourvu d'une extrémité étendue (11), d'une partie d'actionnement (2) disposée sur le côté interne radial du cercle de volant de direction (1) et d'une tige d'actionnement (4) fermement reliée à l'extrémité étendue (11). Un arbre central (3) s'étend à partir de l'extrémité inférieure de la partie d'actionnement (2). L'arbre central (3) s'étend à travers l'extrémité étendue (11) et est inséré dans une cavité constituée par la tige d'actionnement (4). Un élément de portée (5) est disposé entre la paroi interne de la partie étendue (11) et la paroi externe de l'arbre central (3). Par l'adaptation à l'arbre central (3) de l'élément de portée (5) et par l'adaptation à l'élément de portée (5) de l'extrémité étendue (11), une séparation de la partie d'actionnement (2) et du cercle de volant de direction (1) est obtenue, et le cercle de volant de direction (1) peut tourner autour de l'arbre central (3). La partie d'actionnement (2) et le cercle de volant de direction (1) du volant de direction sont disposés séparément et, lorsque le cercle de volant de direction (1) est tourné, la partie d'actionnement (2) ne tourne pas avec la rotation du cercle de volant de direction (1), assurant ainsi qu'un conducteur peut facilement observer et commander la partie d'actionnement, de façon à améliorer la stabilité et la sécurité de la conduite.
(ZH)一种方向盘,包括具有伸出端(11)的方向盘轮圈(1),设于所述方向盘轮圈(1)径向内侧的操作部(2),以及与所述伸出端(11)固定连接的传动杆(4),所述操作部(2)的底端伸出有中心轴(3),所述中心轴(3)穿过所述伸出端(11)并插设于所述传动杆(4)设置的腔内,所述伸出端(11)的内壁与所述中心轴(3)的外壁之间设有轴承组件(5);通过所述中心轴(3)与所述轴承组件(5)配合,以及所述轴承组件(5)与所述伸出端(11)配合,实现了所述操作部(2)与所述方向盘轮圈(1)的隔离,且所述方向盘轮圈(1)可绕所述中心轴(3)旋转。该方向盘将操作部(2)与方向盘轮圈(1)分离设置,在转动方向盘轮圈(1)时,操作部(2)不会随着方向盘轮圈(1)的转动而转动,从而保证了驾驶员能够轻易地观察并控制操作部使驾驶更加稳定和安全。
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : chinois (ZH)
Langue de dépôt : chinois (ZH)