WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2015128100) COLLIER POUR TUYAU SOUPLE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2015/128100    N° de la demande internationale :    PCT/EP2015/050152
Date de publication : 03.09.2015 Date de dépôt international : 07.01.2015
CIB :
F16L 33/035 (2006.01)
Déposants : OETIKER SCHWEIZ AG [CH/CH]; Spätzstrasse 11 8810 Horgen (CH)
Inventeurs : MÜLLER, Manuel; (CH)
Mandataire : STREHL SCHÜBEL-HOPF & PARTNER; Maximilianstraße 54 80538 München (DE)
Données relatives à la priorité :
14157331.1 28.02.2014 EP
Titre (DE) SCHLAUCHKLEMME
(EN) HOSE CLAMP
(FR) COLLIER POUR TUYAU SOUPLE
Abrégé : front page image
(DE)Eine offene Schlauchklemme geht am Ende des äußeren der beiden einander überlappenden Klemmbandabschnitte in eine Zunge (12) über. Die Zunge (12) hat einen verzahnten Bereich (13), der zum Spannen der Klemme mit einem verzahnten Bereich (17) am inneren Klemmbandabschnitt zusammenwirkt. Der innere Klemmbandabschnitt ist mit die Zunge (12) mindestens teilweise umgreifenden Haltebügeln (16) versehen, die aus dem Material des Klemmbandes herausgeprägt sind. Die zwischen benachbarten Haltebügeln verbleibenden Materialstege sind verbreitet.
(EN)An open hose clamp runs into a tongue (12) at the end of the outer of the two overlapping sections of the clamping band. The tongue (12) has a toothed zone (13) which cooperates with a toothed zone (17) on the inner section of the clamping band in order to tighten the clamp. The inner section of the clamping band is provided with retaining clips (16) which grip at least part of the tongue (12).
(FR)L'invention concerne un collier ouvert pour tuyau souple qui se termine par une languette (12) à l'extrémité du plus extérieur des deux segments de bande de collier qui se recouvrent mutuellement. La languette (12) possède une région dentée (13) qui coopère pour le serrage du collier avec une région dentée (17) prévue sur le segment intérieur de la bande du collier. Le segment intérieur de la bande du collier est muni d'étriers de retenue (16) qui entourent au moins partiellement la languette (12).
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)