WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2015125549) DISPOSITIF DE TRAITEMENT D'INFORMATIONS
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2015/125549    N° de la demande internationale :    PCT/JP2015/051682
Date de publication : 27.08.2015 Date de dépôt international : 22.01.2015
CIB :
G10L 15/22 (2006.01), G06F 3/16 (2006.01), G06F 17/30 (2006.01), G10L 13/00 (2006.01), G10L 15/00 (2013.01)
Déposants : SHARP KABUSHIKI KAISHA [JP/JP]; 1, Takumi-cho, Sakai-ku, Sakai City, Osaka 5908522 (JP)
Inventeurs : MOTOMURA, Akira; .
OGINO, Masanori;
Mandataire : HARAKENZO WORLD PATENT & TRADEMARK; Daiwa Minamimorimachi Building, 2-6, Tenjinbashi 2-chome Kita, Kita-ku, Osaka-shi, Osaka 5300041 (JP)
Données relatives à la priorité :
2014-028894 18.02.2014 JP
Titre (EN) INFORMATION PROCESSING DEVICE
(FR) DISPOSITIF DE TRAITEMENT D'INFORMATIONS
(JA) 情報処理装置
Abrégé : front page image
(EN)The present invention achieves natural conversation with a speaker. A conversation robot (100) according to the present invention is provided with an input management unit (21) for storing attribute information in a storage unit (12) so as to be associated with speech and receiving speech input, a phrase output unit (23) for presenting a phrase corresponding to speech, and an output necessity determination unit (22) for determining, on the basis of one or more items of attribute information, whether a first phrase corresponding to first speech needs to be presented if second speech is input before the first phrase is presented.
(FR)La présente invention permet d'obtenir une conversation naturelle au moyen d'un haut-parleur. Un robot de conversation (100) selon la présente invention est équipé d'une unité de gestion d'entrée (21) permettant de mémoriser des informations d'attribut dans une unité de mémoire (12) en vue d'une association à des paroles, et de recevoir une entrée vocale, d'une unité de sortie de phrase (23) permettant de présenter une phrase correspondant à la parole, et d'une unité de détermination (22) de nécessité de sortie permettant de déterminer, sur la base d'un ou de plusieurs éléments d'informations d'attribut, si une première phrase correspondant à une première parole doit être présentée si une seconde parole est entrée avant que la première phrase ne soit présentée.
(JA) 発話者との自然な対話を実現する。本発明の対話ロボット(100)は、音声に対応付けて属性情報を記憶部(12)に記憶して、音声入力を受け付ける入力管理部(21)と、音声に対応するフレーズを提示するフレーズ出力部(23)と、第1音声に対応する第1フレーズが提示される前に第2音声が入力された場合に、1以上の属性情報に基づいて、第1のフレーズの提示要否を判断する出力要否判断部(22)とを備えている。
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : japonais (JA)
Langue de dépôt : japonais (JA)