WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Options
Langue d'interrogation
Stemming/Racinisation
Trier par:
Nombre de réponses par page
1. (WO2015123366) PROCÉDÉS ET APPAREIL PERMETTANT DE FOURNIR DES DONNÉES DE NOTATION D'OBJET ÉTENDU
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication : WO/2015/123366 N° de la demande internationale : PCT/US2015/015515
Date de publication : 20.08.2015 Date de dépôt international : 11.02.2015
CIB :
G06F 17/00 (2006.01)
G PHYSIQUE
06
CALCUL; COMPTAGE
F
TRAITEMENT ÉLECTRIQUE DE DONNÉES NUMÉRIQUES
17
Equipement ou méthodes de traitement de données ou de calcul numérique, spécialement adaptés à des fonctions spécifiques
Déposants : TEXAS INSTRUMENTS INCORPORATED[US/US]; P.O. Box 655474, Mail Station 3999 Dallas, TX 75265-5474, US
TEXAS INSTRUMENTS JAPAN LIMITED[JP/JP]; 24-1, Nishi-shinjuku 6-chome Shinjuku-ku, Tokyo, 160-8366, JP (JP)
Inventeurs : BAUM, Avraham; IL
ZARMI, Ilan; IL
REITER, Gil; US
Mandataire : DAVIS, Michael, A., Jr.; US
Données relatives à la priorité :
14/611,08030.01.2015US
61/938,38111.02.2014US
Titre (EN) METHODS AND APPARATUS TO PROVIDE EXTENDED OBJECT NOTATION DATA
(FR) PROCÉDÉS ET APPAREIL PERMETTANT DE FOURNIR DES DONNÉES DE NOTATION D'OBJET ÉTENDU
Abrégé :
(EN) In described examples, an example apparatus (206) includes a data handler (302) having a first input to receive object data and a first output to output an object notation key -value pair for the object data; a string processor (304) having a second input coupled to the first output and a second output to convey the object notation key-value pair without string literals; and a hashing and encryption handler (306) having a third input coupled to the second output and a third output to convey the key-value pair signed with a private key, to convey the key-value pair encrypted with a public key, and to convey an indication that the encrypted key-value pair is encrypted in a key of the encrypted key -value pair.
(FR) L'invention concerne, dans des exemples décrits, un exemple d'appareil (206) comprenant un gestionnaire de données (302) ayant une première entrée pour recevoir des données d'objet et une première sortie pour fournir en sortie une paire clé de notation d'objet-valeur pour les données d'objet ; un processeur de chaîne (304) ayant une deuxième entrée couplée à la première sortie et une deuxième sortie pour acheminer la paire clé de notation d'objet-valeur sans symboles littéraux de chaîne ; et un gestionnaire de hachage et de cryptage (306) ayant une troisième entrée couplée à la deuxième sortie et une troisième sortie pour acheminer la paire clé de notation d'objet-valeur signée avec une clé privée, afin d'acheminer la paire clé de notation d'objet-valeur chiffrée avec une clé publique, et d'acheminer une indication que la paire clé chiffrée-valeur est chiffrée dans une clé de la paire clé chiffrée-valeur.
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)