WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2015122795) MOTEUR À COMBUSTION INTERNE SANS PISTONS (VARIANTES)
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2015/122795    N° de la demande internationale :    PCT/RU2014/000159
Date de publication : 20.08.2015 Date de dépôt international : 12.03.2014
CIB :
F02B 75/36 (2006.01), F01C 5/08 (2006.01), F02B 55/12 (2006.01)
Déposants : SHADRIN, Dmitry Gennadievich [RU/RU]; (RU)
Inventeurs : SHADRIN, Dmitry Gennadievich; (RU)
Mandataire : SKRIPKINA, Natalia Konstantinovna; a/ya 2557 Chelyabinsk, 454014 (RU)
Données relatives à la priorité :
2014104922 11.02.2014 RU
Titre (EN) PISTONLESS INTERNAL COMBUSTION ENGINE (VARIANTS)
(FR) MOTEUR À COMBUSTION INTERNE SANS PISTONS (VARIANTES)
(RU) БЕСПОРШНЕВОЙ ДВИГАТЕЛЬ ВНУТРЕННЕГО СГОРАНИЯ (ВАРИАНТЫ)
Abrégé : front page image
(EN)The invention relates to engine design. A pistonless internal combustion engine comprises a cylindrical housing, an output shaft and a chamber for the combustion of a fuel/air mixture. The output shaft is axial to the longitudinal axis of symmetry of the housing and rests on bearings mounted in end caps of the housing. An integral device for the intake of a fuel/air mixture and the discharge of exhaust gases, provided with an inlet valve and an outlet valve, is fastened to the inside surface of the housing. The chamber for the combustion of the mixture is in the form of a sleeve made from a flexible fire and heat resistant material. An open end of the sleeve is attached to the intake/discharge device, and a flat, blind end of the sleeve is attached to the output shaft. The shaft is provided with a return spring, one end of which is fastened to the shaft, while the other end is fastened to the engine housing. The engine is provided with a device for pumping air into the housing and a device for extracting air from the housing, said devices being mounted inside the housing at opposite ends of the engine shaft by couplings. The invention is directed to simplifying the structure of combustion chambers and increasing the functional capabilities of an engine.
(FR)L'invention se rapporte au domaine de la construction des moteurs. Le moteur à combustion interne sans pistons comprend un corps cylindrique, un arbre moteur et une chambre de combustion de mélange air-carburant. L'arbre moteur est disposé axialement à l'axe longitudinal de symétrie du corps et repose sur des paliers disposés dans les capots d'extrémité du corps. A la paroi interne du corps vient se fixer un dispositif fait d'un seul tenant d'introduction du mélange air-carburant et d'évacuation des gaz usés avec des clapets d'admission et d'échappement. La chambre de combustion du mélange air-carburant se présente sous forme d'un manchon fait d'un matériau flexible réfractaire et résistant à la chaleur. Le manchon est connecté par son extrémité ouverte à l'arbre moteur. L'arbre comprend un ressort de rappel qui connecté à l'arbre par une extrémité et au corps du moteur par l'autre extrémité. Le moteur comprend un mécanisme de pompage dans le corps et un dispositif d'extraction de l'air du corps, lesquels sont disposés dans le corps sur les extrémités opposées de l'arbre du moteur par le biais d'embrayages. L'invention a pour but de simplifier la structure des chambres de combustion et d'accroître les capacités fonctionnelles du moteur.
(RU)Изобретение относится к двигателестроению. Беспоршневой двигатель внутреннего сгорания содержит цилиндрический корпус, силовой вал и камеру сгорания топливо-воздушной смеси. Силовой вал расположен аксиально продольной оси симметрии корпуса и опирается на подшипники, установленные в торцовых крышках корпуса. К внутренней поверхности корпуса прикреплено выполненное заодно устройство впуска топливо-воздушной смеси и выпуска отработавших газов с впускным и выпускным клапанами. Камера сгорания смеси выполнена в виде рукава из гибкого огнестойкого и теплостойкого материала. Рукав открытым концом прикреплен к устройству впуска и выпуска, а сплющенным и заглушённым концом прикреплен к силовому валу. Вал снабжен возвратной пружиной, одним концом прикрепленной к валу, а другим к корпусу двигателя. Двигатель снабжен устройством нагнетания в корпус и устройством вытягивания из корпуса воздуха, установленными внутри корпуса на противоположных концах вала двигателя с помощью муфт. Изобретение направлено на упрощение конструкции камер сгорания и расширение функциональных возможностей двигателя.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : russe (RU)
Langue de dépôt : russe (RU)