WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Options
Langue d'interrogation
Stemming/Racinisation
Trier par:
Nombre de réponses par page
Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2015122298) MACHINE DE FORMAGE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication : WO/2015/122298 N° de la demande internationale : PCT/JP2015/052794
Date de publication : 20.08.2015 Date de dépôt international : 02.02.2015
CIB :
B21F 3/06 (2006.01) ,B21D 5/04 (2006.01) ,B21F 35/00 (2006.01) ,G05B 19/404 (2006.01)
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
21
TRAVAIL MÉCANIQUE DES MÉTAUX SANS ENLÈVEMENT SUBSTANTIEL DE MATIÈRE; DÉCOUPAGE DU MÉTAL À L'EMPORTE-PIÈCE
F
TRAVAIL MÉCANIQUE OU TRAITEMENT DES FILS MÉTALLIQUES
3
Enroulement des fils métalliques selon des formes particulières
02
en hélice
06
intérieurement sur une forme creuse
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
21
TRAVAIL MÉCANIQUE DES MÉTAUX SANS ENLÈVEMENT SUBSTANTIEL DE MATIÈRE; DÉCOUPAGE DU MÉTAL À L'EMPORTE-PIÈCE
D
TRAVAIL MÉCANIQUE OU TRAITEMENT DES TÔLES, TUBES, BARRES OU PROFILÉS MÉTALLIQUES SANS ENLÈVEMENT SUBSTANTIEL DE MATIÈRE; DÉCOUPAGE À L'EMPORTE-PIÈCE
5
Cintrage des tôles le long de lignes droites, p.ex. pour former un pli simple
04
sur des presses particulières avec fixation d'un côté de la pièce
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
21
TRAVAIL MÉCANIQUE DES MÉTAUX SANS ENLÈVEMENT SUBSTANTIEL DE MATIÈRE; DÉCOUPAGE DU MÉTAL À L'EMPORTE-PIÈCE
F
TRAVAIL MÉCANIQUE OU TRAITEMENT DES FILS MÉTALLIQUES
35
Fabrication de ressorts en fils métalliques
G PHYSIQUE
05
COMMANDE; RÉGULATION
B
SYSTÈMES DE COMMANDE OU DE RÉGULATION EN GÉNÉRAL; ÉLÉMENTS FONCTIONNELS DE TELS SYSTÈMES; DISPOSITIFS DE CONTRÔLE OU D'ESSAIS DE TELS SYSTÈMES OU ÉLÉMENTS
19
Systèmes de commande à programme
02
électriques
18
Commande numérique (CN), c.à d. machines fonctionnant automatiquement, en particulier machines-outils, p.ex. dans un milieu de fabrication industriel, afin d'effectuer un positionnement, un mouvement ou des actions coordonnées au moyen de données d'un programme sous forme numérique
404
caractérisée par des dispositions de commande pour la compensation, p.ex. pour le jeu, le dépassement, le décalage d'outil, l'usure d'outil, la température, les erreurs de construction de la machine, la charge, l'inertie
Déposants : ASAHI-SEIKI MANUFACTURING CO., LTD.[JP/JP]; 5050-1, Shindenbora, Asahimae-cho, Owariasahi-shi, Aichi 4880852, JP
NAGOYA INSTITUTE OF TECHNOLOGY[JP/JP]; 29, Aza kiichi, Gokiso-cho, Showa-ku, Nagoya-shi, Aichi 4660061, JP
Inventeurs : MIZUNO Naoki; JP
SUGIYAMA Hiroshi; JP
FUKATSU Ryota; JP
Mandataire : MATSUURA Hiroshi; JP
Données relatives à la priorité :
2014-02626214.02.2014JP
Titre (EN) FORMING MACHINE
(FR) MACHINE DE FORMAGE
(JA) フォーミングマシン
Abrégé :
(EN) [Problem] To provide a forming machine capable of stabilizing the size of a portion, the size of which is to be managed, of a workpiece without requiring skill. [Solution] In this forming machine, using the model formula of an autoregressive model of the latest actual measured sizes of a plurality of workpieces and correction amounts when the workpieces are formed, a correction amount with respect to the pressing amount of a forming tool when a workpiece is formed next is calculated, thereby enabling the control of the pressing amount of the forming tool while the influence of variations in forming is suppressed and stabilizing the size of a portion, the size of which is to be managed, of the workpiece. Moreover, since the forming machine itself identifies the model formula of the autoregressive model, skill is not required.
(FR) [Problème] Fournir une machine de formage capable de stabiliser la taille d'une partie, dont la taille doit être gérée, d'une pièce à usiner sans avoir de compétence particulière. [Solution] Dans la machine de formage selon la présente invention, à l'aide de la formule modèle d'un modèle autorégressif des dernières tailles réelles mesurées d'une pluralité de pièces à usiner et des quantités de correction lorsque les pièces sont formées, une quantité de correction en rapport avec la quantité de pressage d'un outil de formage lorsqu'une pièce est formée par la suite est calculée, pour ainsi réguler la quantité de pressage de l'outil de formage tout en supprimant l'influence des variations de formage et stabiliser de la taille d'une partie, dont la taille doit être gérée, de la pièce à usiner. De plus, étant donné que la machine de formage identifie elle-même la formule modèle du modèle autorégressif, aucune compétence particulière n'est nécessaire.
(JA) 【課題】熟練を要さず、ワークの寸法管理対象部位の寸法を安定させることが可能なフォーミングマシンを提供する。 【解決手段】本発明のフォーミングマシンでは、過去最新の複数個のワークの実測寸法とワーク成形時の補正量との自己回帰モデルのモデル式を使用して、次にワークを成形するときの成形工具の押し付け量に対する補正量を演算するので、成形上のばらつきの影響を抑えた成形工具の押し付け量の制御が可能になり、ワークにおける寸法管理対象部位の寸法が安定する。しかも、フォーミングマシン自体が自己回帰モデルのモデル式を同定するので、熟練も要しない。
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : japonais (JA)
Langue de dépôt : japonais (JA)