WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2015122039) DISPOSITIF DE TRADUCTION
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2015/122039    N° de la demande internationale :    PCT/JP2014/071648
Date de publication : 20.08.2015 Date de dépôt international : 19.08.2014
CIB :
G06F 17/28 (2006.01), G06K 9/20 (2006.01)
Déposants : SHARP KABUSHIKI KAISHA [JP/JP]; 1, Takumi-cho, Sakai-ku, Sakai City, Osaka 5908522 (JP)
Inventeurs : YAMAGUCHI, Koichi; .
ISHIKAWA, Hirokazu; .
SASAKI, Seigoh;
Mandataire : HARAKENZO WORLD PATENT & TRADEMARK; Daiwa Minamimorimachi Building, 2-6, Tenjinbashi 2-chome Kita, Kita-ku, Osaka-shi, Osaka 5300041 (JP)
Données relatives à la priorité :
2014-024793 12.02.2014 JP
Titre (EN) TRANSLATION DEVICE
(FR) DISPOSITIF DE TRADUCTION
(JA) 翻訳装置
Abrégé : front page image
(EN)This translation device includes: a translation character string direction determining unit (23) that determines a translation character string direction, which is the direction of a character string to be translated; a translation character string direction display control unit (24) that causes translation character string direction information, which is information indicating the translation character string direction, to be displayed on a display unit; and a translation unit (26) that translates a series of characters using the determined direction as the character string direction.
(FR)La présente invention concerne un dispositif de traduction comprenant: une unité (23) de détermination de sens de chaîne de caractères de traduction qui détermine un sens de chaîne de caractères de traduction, qui est le sens d'une chaîne de caractères à traduire; une unité (24) de commande d'affichage de sens de chaîne de caractères de traduction qui fait en sorte que des informations de sens de chaîne de caractères de traduction, qui sont des informations indiquant le sens de la chaîne de caractères de traduction, soient affichées sur une unité d'affichage; et une unité (26) de traduction qui traduit une série de caractères en utilisant le sens déterminé comme sens de la chaîne de caractères.
(JA) 翻訳する文字列の方向である翻訳文字列方向を決定する翻訳文字列方向決定部(23)と、翻訳文字列方向を示す情報である翻訳文字列方向情報を表示部に表示させる翻訳文字列方向表示制御部(24)と、決定した方向を文字列の方向と見なして一連の文字を翻訳する翻訳部(26)と、を備えている。
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : japonais (JA)
Langue de dépôt : japonais (JA)