WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2015119991) TRAITEMENT DU LANGAGE NATUREL POUR DOSSIERS MÉDICAUX
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2015/119991    N° de la demande internationale :    PCT/US2015/014370
Date de publication : 13.08.2015 Date de dépôt international : 04.02.2015
CIB :
G06Q 50/24 (2012.01)
Déposants : 3M INNOVATIVE PROPERTIES COMPANY [US/US]; 3M Center Post Office Box 33427 Saint Paul, Minnesota 55133-3427 (US)
Inventeurs : PLUNKETT, Cathy L.; (US).
AUSTIN, Steven M.; (US).
GARRISON, Garri L.; (US).
MARK, Jason M.; (US)
Mandataire : BERN, Steven A.; (US)
Données relatives à la priorité :
61/936,216 05.02.2014 US
Titre (EN) NATURAL LANGUAGE PROCESSING FOR MEDICAL RECORDS
(FR) TRAITEMENT DU LANGAGE NATUREL POUR DOSSIERS MÉDICAUX
Abrégé : front page image
(EN)In one embodiment, the disclosure is directed to a method for analyzing medical documentation. One or more computing devices store a plurality of medical records and coded administrative data. The one or more computing devices compare information contained in the plurality of medical records with information contained in coded administrative data. The one or more computing devices identify one or more risks based on the comparison of the information contained in the plurality of medical records with the information contained in the coded administrative data. The one or more computing devices output information associated with the one or more risks in the medical documentation.
(FR)L'invention concerne, dans un mode de réalisation, un procédé d'analyse de documents médicaux. Un ou plusieurs dispositifs informatiques stockent une pluralité de dossiers médicaux et des données administratives codées. Le ou les dispositifs informatiques comparent des informations contenues dans la pluralité de dossiers médicaux à des informations contenues dans des données administratives codées. Le ou les dispositifs informatiques identifient un ou plusieurs risques d'après la comparaison des informations contenues dans la pluralité de dossiers médicaux avec les informations contenues dans les données administratives codées. Le ou les dispositifs informatiques délivrent en sortie des informations associées au(x) risque(s) apparaissant dans les documents médicaux.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)