WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2015118560) SYSTÈME ET DE PROCÉDÉ DE TYPE ZÉRO POUR CAPTURER DES ENREGISTREMENTS MÉDICAUX ET FOURNIR DES PRESCRIPTIONS
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2015/118560    N° de la demande internationale :    PCT/IN2015/000070
Date de publication : 13.08.2015 Date de dépôt international : 05.02.2015
CIB :
G06F 17/30 (2006.01)
Déposants : PRAXIFY TECHNOLOGIES, INC [US/US]; 1186, GREENWOOD AVE, PALO ALTO, CA 94301, USA Palo Alto, CA 94301 (US)
Inventeurs : MOHAN RAO; (IN).
MANOHAR GUPTA, Abhijit; (IN)
Mandataire : TANNA CHIRAG; of Ink Ideé B-62, 72, 73 Pereira Nagar No. 7 Khopat, Thane (W) 400 601 Maharashtra (IN)
Données relatives à la priorité :
440/MUM/2014 07.02.2014 IN
Titre (EN) ZERO-TYPE SYSTEM AND METHOD FOR CAPTURING MEDICAL RECORDS AND PROVIDING PRESCRIPTIONS
(FR) SYSTÈME ET DE PROCÉDÉ DE TYPE ZÉRO POUR CAPTURER DES ENREGISTREMENTS MÉDICAUX ET FOURNIR DES PRESCRIPTIONS
Abrégé : front page image
(EN)A zero-type system for capturing medical records and providing prescriptions, said system comprising: at least a pre-defined set of pre-configured clinical and / or medical terminology stored in databases; at least a pre-defined set of pre- configured templates stored in databases, characterised in that, said templates comprising multiple templates corresponding to various aspects of a doctor-patient visit, and said templates correlating with said pre-configured clinical and / or medical terminology; characterised in that, said pre-defmed set of pre-configured templates and said pre-defmed set of pre-configured clinical and / or medical terminology being correlated in a hierarchical manner to move from one touch based response to another through said multiple templates by selecting said clinical and / or medical terminology, thereby recording data through said multiple templates in a zero-type manner.
(FR)L'invention concerne un système de type zéro pour capturer des enregistrements médicaux et à fournir des prescriptions, ledit système comprenant : au moins un ensemble prédéfini de terminologie clinique et/ou médicale préconfigurée stocké dans des bases de données; au moins un ensemble prédéfini de matrices préconfigurées stocké dans des bases de données, caractérisé en ce que lesdites matrices comprennent de multiples matrices correspondant à divers aspects d'une visite médecin-patient, et lesdites matrices étant corrélées avec ladite terminologie clinique et/ou médicale préconfigurée; caractérisé en ce que ledit ensemble prédéfini de matrices préconfigurées et ledit ensemble prédéfini de terminologie clinique et/ou médicale sont corrélés de manière hiérarchique afin de passer d'une réponse tactile à une autre par l'intermédiaire desdites multiples matrices en sélectionnant ladite terminologie médicale et/ou clinique, en enregistrant ainsi des données par l'intermédiaire desdites multiples matrices d'une manière de type zéro.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)