Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2015118393) TRAITEMENT ENZYMATIQUE SÉQUENTIEL DU COTON
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication : WO/2015/118393 N° de la demande internationale : PCT/IB2014/067108
Date de publication : 13.08.2015 Date de dépôt international : 19.12.2014
CIB :
C12P 19/14 (2006.01)
C CHIMIE; MÉTALLURGIE
12
BIOCHIMIE; BIÈRE; SPIRITUEUX; VIN; VINAIGRE; MICROBIOLOGIE; ENZYMOLOGIE; TECHNIQUES DE MUTATION OU DE GÉNÉTIQUE
P
PROCÉDÉS DE FERMENTATION OU PROCÉDÉS UTILISANT DES ENZYMES POUR LA SYNTHÈSE D'UN COMPOSÉ CHIMIQUE DONNÉ OU D'UNE COMPOSITION DONNÉE, OU POUR LA SÉPARATION D'ISOMÈRES OPTIQUES À PARTIR D'UN MÉLANGE RACÉMIQUE
19
Préparation de composés contenant des radicaux saccharide
14
préparés par action d'une carbohydrase, p.ex. par action de l'alpha-amylase
Déposants :
UNIVERSITY OF CALCUTTA [IN/IN]; Senate House, 87 /1 College Street Kolkata West Bengal 700 073, IN
Inventeurs :
CHAKRABORTI, Krishanu; IN
MUKHOPADHYAY, Arka; IN
DUTTA, Nalok; IN
Mandataire :
NAIR, Manisha Singh; IN
Données relatives à la priorité :
151/KOL/201405.02.2014IN
Titre (EN) SEQUENTIAL ENZYMATIC TREATMENT OF COTTON
(FR) TRAITEMENT ENZYMATIQUE SÉQUENTIEL DU COTON
Abrégé :
(EN) Disclosed herein are methods and kits for treating cotton and converting waste cotton into mature and fine cotton.
(FR) L'invention concerne des procédés et des kits pour traiter le coton et transformer des déchets de coton en coton mature et en coton fin.
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)