WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2015116633) BALAYAGE DE CONTENU ENRICHI POUR DES COMPTES NON DE SERVICES POUR UNE DISTRIBUTION DE COURRIER ÉLECTRONIQUE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2015/116633    N° de la demande internationale :    PCT/US2015/013208
Date de publication : 06.08.2015 Date de dépôt international : 28.01.2015
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 :    26.11.2015    
CIB :
H04L 12/58 (2006.01), H04L 29/06 (2006.01), G06Q 10/10 (2012.01)
Déposants : MICROSOFT CORPORATION [US/US]; One Microsoft Way Redmond, Washington 98052-6399 (US)
Inventeurs : PARTHASARATHY, Krishna K.; (US).
SOMANI, Irfan; (US).
CHEN, Jinghua; (US).
DUAN, David; (US)
Mandataire : KACVINSKY, John F.; (US)
Données relatives à la priorité :
61/933,495 30.01.2014 US
14/526,709 29.10.2014 US
Titre (EN) RICH CONTENT SCANNING FOR NON-SERVICE ACCOUNTS FOR EMAIL DELIVERY
(FR) BALAYAGE DE CONTENU ENRICHI POUR DES COMPTES NON DE SERVICES POUR UNE DISTRIBUTION DE COURRIER ÉLECTRONIQUE
Abrégé : front page image
(EN)Various embodiments are generally directed to techniques and apparatuses to facilitate message communication between registered entities of an email system and other non-registered entities. In one embodiment, a transport component executes on a logic circuit to receive a request to perform a function on an encrypted message. Information embedded in the request is identified to determine if the original request was sent by a registered entity. The embedded information is authenticated with information contained in an authentication information store associated with the original request and if the information is authenticated, the requested function is executed. In addition, if the requested function by the non-registered entity is to send an email message, rich scanning is performed on the email message to ensure the safety thereof.
(FR)Conformément à différents modes de réalisation, l'invention concerne d'une manière générale des techniques et des appareils pour faciliter une communication de message entre des entités enregistrées d'un système de courrier électronique et d'autres entités non enregistrées. Dans un mode de réalisation, un élément de transport s'exécute sur un circuit logique pour recevoir une requête pour exécuter une fonction sur un message chiffré. Des informations incorporées dans la requête sont identifiées pour déterminer si la requête d'origine a été envoyée par une entité enregistrée. Les informations incorporées sont authentifiées avec des informations contenues dans une mémoire d'informations d'authentification associée à la requête d'origine et si les informations sont authentifiées, la fonction demandée est exécutée. En outre, si la fonction demandée par l'entité non enregistrée doit envoyer un message de courrier électronique, un balayage enrichi est effectué sur le message de courrier électronique pour garantir sa sécurité.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)