WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2015111818) DISPOSITIF DE SYNTHÈSE DE PAROLE ÉMOTIONNELLE, SON PROCÉDÉ DE FONCTIONNEMENT ET TERMINAL MOBILE LE COMPRENANT
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2015/111818    N° de la demande internationale :    PCT/KR2014/008711
Date de publication : 30.07.2015 Date de dépôt international : 18.09.2014
CIB :
G10L 13/08 (2013.01), G10L 13/02 (2013.01)
Déposants : LG ELECTRONICS INC. [KR/KR]; 128, Yeoui-daero Yeongdeungpo-gu Seoul 150-721 (KR)
Inventeurs : KIM, Jaemin; (KR).
YANG, Jongyeol; (KR)
Mandataire : PARK, Jang-Won; (KR)
Données relatives à la priorité :
10-2014-0007381 21.01.2014 KR
Titre (EN) EMOTIONAL-SPEECH SYNTHESIZING DEVICE, METHOD OF OPERATING THE SAME AND MOBILE TERMINAL INCLUDING THE SAME
(FR) DISPOSITIF DE SYNTHÈSE DE PAROLE ÉMOTIONNELLE, SON PROCÉDÉ DE FONCTIONNEMENT ET TERMINAL MOBILE LE COMPRENANT
Abrégé : front page image
(EN)Provided is an emotional-speech synthesizing device including: a sentence recognition unit that recognizes a sentence that is input; a word emotion determination unit that calculates probability vector of an emotion that is pre-defined for each word that makes up the recognized sentence and estimates the emotion and a rhythm based on the probability vector; and an emotional-speech synthesizing unit. The emotional-speech synthesizing unit calculates in stages degrees of similarity in the emotion and the rhythm between the adjacent words based on context information on the recognized sentence, applies weight to a phoneme candidate corresponding to the each word based on the degrees of the similarity and the probability vector, selects the phoneme candidate that has a minimum target pitch, minimum duration time, a minimum distance value of a target pitch contour, and thus synthesizes an emotional speech that corresponds to the recognized sentence in optimal units.
(FR)La présente invention concerne un dispositif de synthèse de parole émotionnelle comprenant : une unité de reconnaissance de phrase qui reconnaît une phrase qui est entrée ; une unité de détermination d'émotion de mot qui calcule un vecteur de probabilité d'une émotion qui est prédéfinie pour chaque mot qui constitue la phrase reconnue et estime l'émotion et un rythme en fonction du vecteur de probabilité ; et une unité de synthèse de parole émotionnelle. L'unité de synthèse de parole émotionnelle calcule par étapes des degrés de similarité dans l'émotion et dans le rythme entre les mots adjacents en fonction d'informations de contexte dans la phrase reconnue, applique un poids à un phonème candidat correspondant à chaque mot en fonction des degrés de similarité et du vecteur de probabilité, sélectionne le phonème candidat qui présente un timbre de voix cible minimum, une durée minimum, une valeur de distance minimum d'une courbe de niveau du timbre de voix cible, et synthétise donc une parole émotionnelle qui correspond à la phrase reconnue dans des unités optimales.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)