WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2015111754) SOUS-CHÂSSIS POUR VÉHICULE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2015/111754    N° de la demande internationale :    PCT/JP2015/052187
Date de publication : 30.07.2015 Date de dépôt international : 27.01.2015
CIB :
B62D 21/00 (2006.01), B62D 21/11 (2006.01)
Déposants : F-TECH INC. [JP/JP]; 19, Showanuma, Shobu-Cho, Kuki-City, Saitama 3460194 (JP).
HONDA MOTOR CO., LTD. [JP/JP]; 1-1, Minami-Aoyama 2-chome, Minato-ku, Tokyo 1078556 (JP)
Inventeurs : KAWAI, Toru; (JP).
YOKOTA, Tomoyuki; (JP).
TAKAHASHI, Toshiya; (JP).
MIKAMI, Kazumi; (JP)
Mandataire : KAWAMOTO, Manabu; (JP)
Données relatives à la priorité :
2014-012269 27.01.2014 JP
Titre (EN) SUB-FRAME FOR VEHICLE
(FR) SOUS-CHÂSSIS POUR VÉHICULE
(JA) 車両用サブフレーム
Abrégé : front page image
(EN)The bottom parts of a pair of support members (110, 120) disposed on one of a pair of cross members (70, 80) are set so as straddle between the upper walls (32, 52) of a pair of connecting members (30, 50) and vertical walls (71, 74) of the one cross member (70) and bonded thereto; each support member (110, 120) supports a corresponding suspension arm among a pair of suspension arms which are disposed facing each other in a vehicle in the width direction; the cross members (70, 80) connect a pair of side members (10, 20) to each other and extend in the width direction while facing each other in the longitudinal direction; the side members (10, 20) extend in the longitudinal direction while facing each other in the width direction and have multiple connecting parts (A1-A6) for connecting to a body member of the vehicle; and the connecting members (30, 50) are disposed on each of the pair of side members and connect corresponding connecting parts among the multiple connecting parts to the vehicle body member.
(FR)Selon l'invention, les pièces inférieures d'une paire d'éléments de support (110, 120) disposés sur un élément d'une paire d'éléments transversaux (70, 80) sont définies de façon à enjamber les parois supérieures (32, 52) d'une paire d'éléments de raccordement (30, 50) et les parois verticales (71, 74) d'un élément transversal (70) et liées à celles-ci ; chaque élément de support (110, 120) porte un bras de suspension correspondant parmi deux bras de suspension qui sont disposés en regard l'un de l'autre dans un véhicule dans le sens de la largeur ; les éléments transversaux (70, 80) raccordent deux éléments latéraux (10, 20) l'un à l'autre et s'étendent dans le sens de la largeur tout en étant en regard l'un de l'autre dans le sens longitudinal ; les éléments latéraux (10, 20) s'étendent dans le sens longitudinal, tout en étant en regard l'un de l'autre dans le sens de la largeur et possèdent plusieurs parties raccordement (A1 à A6) pour se raccorder à un élément de carrosserie du véhicule ; et les éléments de raccordement (30, 50) sont disposés sur chaque élément de la paire d'éléments latéraux et raccordent des parties raccordement correspondantes parmi les multiples parties raccordement à l'élément de carrosserie du véhicule.
(JA) 幅方向で互いに対向しながら長手方向に各々延在して車両の車体部材への連結用に設けられた複数の連結部(A1)~(A6)を各々有する一対のサイドメンバ(10)、(20)の間を各々連結すると共に、長手方向で互いに対向しながら幅方向に各々延在する一対のクロスメンバ(70)、(80)の一方に設けられて、幅方向で互いに対向して車両に設けられた一対のサスペンションアームを対応して支持する一対の支持部材(110)、(120)の下部が、各々、一対のサイドメンバの各々に設けられて複数の連結部の対応するものと車体部材とを連結する一対の連結部材(30)、(50)の上壁(32)、(52)と一方のクロスメンバ70の縦壁(71)、(74)とに跨ってそれらに接合される。
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : japonais (JA)
Langue de dépôt : japonais (JA)