WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2015104047) FORMULATION D'APREPITANT A SOLUBILITE AMELIOREE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2015/104047    N° de la demande internationale :    PCT/EP2014/003466
Date de publication : 16.07.2015 Date de dépôt international : 23.12.2014
CIB :
A61K 9/14 (2006.01), A61K 31/5377 (2006.01)
Déposants : SANOFI [FR/FR]; 54, rue de la Boetie F-75008 Paris (FR).
ZENTIVA, K.S. [CZ/CZ]; U Kabelovny 130 102 37 Prahal 10 (CZ)
Inventeurs : MATHIEU, Amandine; (FR).
GRECO, Stephanie; (FR).
NAKACH, Mostafa; (FR).
BARDET, Lionel; (FR).
AUTHELIN, Jean, Rene; (FR).
SKARIA, Cyrus, Victor; (IN).
BERANEK, Josef; (CZ).
DAMMER, Ondrej; (CZ).
KREJCIK, Lukas; (CZ).
CHALUPOVA, Pavla; (CZ).
DUMINIC, Aleksandra; (HR)
Mandataire : JIROTKOVA, Ivana; ROTT, RUZICKA & GUTTMANN Vinohradska 37 120 00 Praha 2 (CZ)
Données relatives à la priorité :
14000064.7 09.01.2014 EP
Titre (EN) FORMULATION OF APREPITANT WITH ENHANCED SOLUBILITY
(FR) FORMULATION D'APREPITANT A SOLUBILITE AMELIOREE
Abrégé : front page image
(EN)The solid solution of aprepitant in a polymer, wherein the polymer is the co-polymer of polyvinyl caprolactam with polyvinyl acetate and polyethylene glycol and the weight ratio of aprepitant to the polymer is between 1:4 and 3:7, a process for the preparation, and the corresponding pharmaceutical compositions and formulations.
(FR)La présente invention concerne une solution solide d'aprépitant dans un polymère, le polymère étant le copolymère de polyvinyle caprolactame avec l'acétate de polyvinyle et du polyéthylène glycol et le rapport pondéral d'aprépitant par rapport au polymère est compris entre 1:4 et 3:7, ainsi qu'un procédé pour la préparation, et des compositions et formulations pharmaceutiques.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)