WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2015098550) MOTEUR À COMBUSTION INTERNE ÉQUIPÉ D'UN COMPRESSEUR À SURALIMENTATION ET ÉJECTEUR POUR MOTEUR À COMBUSTION INTERNE ÉQUIPÉ D'UN COMPRESSEUR À SURALIMENTATION
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2015/098550    N° de la demande internationale :    PCT/JP2014/082867
Date de publication : 02.07.2015 Date de dépôt international : 11.12.2014
CIB :
F02B 29/04 (2006.01), F02B 37/00 (2006.01), F02M 25/07 (2006.01), F02M 35/10 (2006.01)
Déposants : MIKUNI CORPORATION [JP/JP]; 13-11, Sotokanda 6-chome, Chiyoda-ku, Tokyo 1010021 (JP)
Inventeurs : KOIKE, Yuichi; (JP).
MISAWA, Toru; (JP).
TABATA, Shingo; (JP)
Mandataire : IAT WORLD PATENT LAW FIRM; 7th Floor, HULIC Nakano Bldg. 44-18, Honcho 4-chome, Nakano-ku Tokyo 1640012 (JP)
Données relatives à la priorité :
2013-268491 26.12.2013 JP
Titre (EN) SUPERCHARGER-EQUIPPED INTERNAL COMBUSTION ENGINE AND EJECTOR FOR SUPERCHARGER-EQUIPPED INTERNAL COMBUSTION ENGINE
(FR) MOTEUR À COMBUSTION INTERNE ÉQUIPÉ D'UN COMPRESSEUR À SURALIMENTATION ET ÉJECTEUR POUR MOTEUR À COMBUSTION INTERNE ÉQUIPÉ D'UN COMPRESSEUR À SURALIMENTATION
(JA) 過給機付き内燃機関および過給機付き内燃機関用エゼクター
Abrégé : front page image
(EN)The present invention minimizes the occurrence of the water hammer phenomenon even when condensed water that is generated by an intercooler is made to flow back to an internal combustion engine and thereby minimizes adverse effects on the internal combustion engine. A supercharger-equipped internal combustion engine is provided with: a compressor (50C) that constitutes one part of a supercharger (50), an intercooler (60), and a throttle valve (70) that are arranged in this order from the upstream side toward the downstream side of an air intake passage (30) that has an internal combustion engine (20) connected to the downstream end thereof; and an ejector (120). The drive gas supply port (120D) of the ejector (120) is connected to the air intake passage (30) that is positioned between the compressor (50C) and the throttle valve (70), the liquid inlet (120L) of the ejector (120) is connected to the condensed water discharge port (62) of the intercooler (60), and the mixed gas discharge port (120M) of the ejector (120) is connected to the air intake passage (30) that is positioned between the throttle valve (70) and the internal combustion engine (20). Also provided is an ejector that is used in the supercharger-equipped internal combustion engine.
(FR)La présente invention réduit à un minimum la survenue du phénomène de coup de bélier même lorsque l'eau condensée qui est générée par un refroidisseur intermédiaire est amenée à refluer vers un moteur à combustion interne, ce qui réduit à un minimum les effets indésirables sur le moteur à combustion interne. Un moteur à combustion interne équipé d'un compresseur à suralimentation comporte : un compresseur (50C) qui constitue une partie d'un compresseur à suralimentation (50), un refroidisseur intermédiaire (60) et un papillon des gaz (70), qui sont disposés dans cet ordre du côté en amont en direction du côté en aval d'un conduit d'admission d'air (30) qui possède un moteur à combustion interne (20) relié à son extrémité en aval; et un éjecteur (120). L'orifice d'alimentation en gaz d'entraînement (120D) de l'éjecteur (120) est relié au conduit d'admission d'air (30) qui est positionné entre le compresseur (50C) et le papillon des gaz (70), l'entrée de liquide (120L) de l'éjecteur (120) est reliée à l'orifice d'évacuation d'eau condensée (62) du refroidisseur intermédiaire (60), et l'orifice d'évacuation de gaz mélangé (120M) de l'éjecteur (120) est relié au conduit d'admission d'air (30) qui est positionné entre le papillon des gaz (70) et le moteur à combustion interne (20). L'invention concerne également un éjecteur qui est utilisé dans le moteur à combustion interne équipé d'un compresseur à suralimentation.
(JA) インタークーラーにおいて発生した凝縮水を内燃機関に還流させる場合においても、ウォーターハンマー現象等の発生を抑制して内燃機関への悪影響を抑制すること。 下流端に内燃機関(20)が接続された吸気通路(30)の上流側から下流側へと、過給機(50)の一部を構成するコンプレッサ(50C)、インタークーラー(60)、スロットルバルブ(70)がこの順に配置されると共に、エゼクター(120)を備え、エゼクター(120)の駆動ガス供給口(120D)がコンプレッサ(50C)およびスロットルバルブ(70)の間に位置する吸気通路(30)に接続され、エゼクター(120)の液体吸入口(120L)がインタークーラー(60)の凝縮水排出口(62)に接続され、エゼクター(120)の混合ガス排出口(120M)がスロットルバルブ(70)および内燃機関(20)の間に位置する吸気通路(30)に接続されている過給機付き内燃機関及びこれに用いるエゼクター。
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : japonais (JA)
Langue de dépôt : japonais (JA)