WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2015096906) PROCÉDÉ ET SYSTÈME POUR ESTIMER UN MESSAGE DANS UN RÉSEAU DE COMMUNICATION DÉCENTRALISÉ
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2015/096906    N° de la demande internationale :    PCT/EP2014/053041
Date de publication : 02.07.2015 Date de dépôt international : 17.02.2014
CIB :
H04L 29/06 (2006.01), H04L 9/32 (2006.01), H04W 12/06 (2009.01)
Déposants : NEC EUROPE LTD. [DE/DE]; Kurfürsten-Anlage 36 69115 Heidelberg (DE)
Inventeurs : SEEDORF, Jan; (DE).
KUTSCHER, Dirk; (DE).
SCHNEIDER, Fabian; (DE)
Mandataire : ULLRICH & NAUMANN; Schneidmühlstraße 21 69115 Heidelberg (DE)
Données relatives à la priorité :
13199315.6 23.12.2013 EP
PCT/EP2014/050953 17.01.2014 EP
Titre (EN) METHOD AND SYSTEM FOR ASSESSING A MESSAGE IN A DECENTRALIZED COMMUNICATION NETWORK
(FR) PROCÉDÉ ET SYSTÈME POUR ESTIMER UN MESSAGE DANS UN RÉSEAU DE COMMUNICATION DÉCENTRALISÉ
Abrégé : front page image
(EN)The present invention relates to a method for assessing a message transmitted between at least two parties via a previously unknown third party in a decentralized communication network, preferably a fragmented communication network, wherein all parties share a common trust architecture, preferably a web-of-trust, wherein the message comprising content of a first party intended for a second party is published by a third party, and wherein a name of a party comprises at least two parts, wherein one the parts being a self-certifying component and another part being an indication indicating an on-behalf-of publication or not, and wherein the a self-certifying component of the first party is previously provided to the second party, and wherein the parties have received at least one trust information according to the common trust architecture, comprising the steps of a) Publishing under the name of the first party with on-behalf-of indication the name of the third party with on-behalf-of indication and public security information of the third party, b) Publishing under a combination of the on-behalf-name of the first and third party the message of the first party, wherein the message is signed by the third party, c) Evaluating the published information in step a) and step b) to extract the published content of the first party by the second party as intended receiver of the message, d) Verifying the real-world-identity of the third party and/or the signature of the third party over the extracted message based on the previously received trust information and/or based on the self-certifying name and the public security information of the third party, e) Checking a trust information chain according to the common trust architecture from the second party to the third party, f) Assessing the content of the first party based on the checked trust chain.
(FR)La présente invention concerne un procédé pour estimer un message transmis entre au moins deux parties par l'intermédiaire d'une tierce partie préalablement inconnue dans un réseau de communication décentralisé, de préférence un réseau de communication fragmenté, toutes les parties partageant une architecture de confiance commune, de préférence un réseau de confiance (WoT). Le message, comprenant du contenu d'une première partie destiné à une seconde partie, est publié par une tierce partie. Le nom d'une partie comprend au moins deux portions, l'une des portions étant une composante d'auto-certification et une autre portion étant une indication indiquant une publication "pour le compte de" ou non. La composante d'auto-certification de la première partie est préalablement fournie à la seconde partie, et les parties ont reçu au moins une information de confiance conformément à l'architecture de confiance commune. Le procédé comprend les étapes consistant a) à publier sous le nom de la première partie, avec une indication "pour le compte de", le nom de la tierce partie avec l'indication "pour le compte de" et des informations de sécurité publiques de la tierce partie, b) à publier, sous une combinaison des noms "pour le compte de" des première et tierce parties, le message de la première partie, le message étant signé par la tierce partie, c) à évaluer les informations publiées à l'étape a) et l'étape b) afin d'extraire le contenu publié de la première partie par la seconde partie à titre de destinataire voulu du message, d) à vérifier l'identité du monde réel de la tierce partie et/ou la signature de la tierce partie sur le message extrait sur la base des informations de confiance préalablement reçues et/ou sur la base du nom d'auto-certification et des informations de sécurité publiques de la tierce partie, e) à contrôler une chaîne d'informations de confiance conformément à l'architecture de confiance commune de la seconde partie à la tierce partie, f) à estimer le contenu de la première partie sur la base de la chaîne de confiance contrôlée.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)