WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2014173175) GANT MAGIQUE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2014/173175    N° de la demande internationale :    PCT/CN2014/000301
Date de publication : 30.10.2014 Date de dépôt international : 19.03.2014
CIB :
A61H 1/02 (2006.01)
Déposants : CUI, Guifu [CN/CN]; (CN)
Inventeurs : CUI, Guifu; (CN)
Données relatives à la priorité :
201310164432.1 21.04.2013 CN
Titre (EN) MAGIC GLOVE
(FR) GANT MAGIQUE
(ZH) 一种魔力手套
Abrégé : front page image
(EN)Disclosed is a magic glove enabling a hemiplegic patient to perform finger rehabilitation training whenever and wherever possible, which magic glove is worn on the hand, and a patient may passively bend - stretch - bend - stretch and so on in a continuous motion again and again. The glove consists of three parts, that is, a movement part, a dynamic part and an electric part. The movement part comprises a glove main body (10) and magic block assemblies (12,13); the dynamic part comprises a synchronous motor (31), a wire spool (32) and a dynamic rope (33); and the electric part comprises a direct current source (21) and an inverter (22). The magic glove is simple in structure, low in cost and allows the vast majority of low-income patients to benefit therefrom, and conducive to universal promotion; and it is also small in size, lightweight and allows a patient to perform rehabilitation training whenever and wherever possible, allowing faster and better recovery of a finger.
(FR)La présente invention concerne un gant magique permettant à un patient hémiplégique d'effectuer des exercices de rééducation des doigts n'importe quand et n'importe où, ledit gant étant porté sur la main, et qu'un patient peut, de manière passive, serrer - étirer - serrer - étirer en un mouvement continu de façon répétée. Le gant est constitué de trois parties consistant en une partie de mouvement, une partie dynamique et une partie électrique. La partie de mouvement comprend un corps principal de gant (10) et des ensembles blocs magiques (12, 13); la partie dynamique comporte un moteur synchrone (31), une bobine de fil (32) et un câble dynamique (33); et la partie électrique comporte une source de courant directe (21) et un onduleur (22). Le gant magique est pourvu d'une structure simple, est peu onéreux et permet à une grande majorité de patients à faible revenu d'en bénéficier et est propice à une promotion universelle; et il est aussi de petite taille, léger et permet à un patient d'effectuer des exercices de rééducation n'importe où, permettant une récupération des doigts plus rapide et meilleure.
(ZH)一种魔力手套,可让偏瘫患者随时随地进行患指康复训练;这种魔力手套戴在手上,患指可以被动地,周而复始地弯曲-伸展-弯曲-伸展……的连续运动。该手套是由运动、动力和电力三部分构成。其中运动部分包含手套本体(10)和魔块组合体(12,13);动力部分包含同步马达(31)、绕线盘(32)和动力绳(33);电力部分包含直流电源(21)和逆变器(22)。这种魔力手套结构简单,成本低廉,能让绝大多数中低收入患者受益,利于推广普及;且体积小巧,重量轻便,能让患者随时随地开展康复训练,让患指恢复得更快更好。
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : chinois (ZH)
Langue de dépôt : chinois (ZH)