WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2014170978) TRANSFORMATEUR
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2014/170978    N° de la demande internationale :    PCT/JP2013/061430
Date de publication : 23.10.2014 Date de dépôt international : 17.04.2013
CIB :
H01F 27/06 (2006.01), H01F 30/00 (2006.01)
Déposants : HITACHI INDUSTRIAL EQUIPMENT SYSTEMS CO., LTD. [JP/JP]; 3, Kanda Neribei-cho, Chiyoda-ku, Tokyo 1010022 (JP)
Inventeurs : KUBOTA Keisuke; (JP).
HASEGAWA Takaaki; (JP).
MASHIMA Yasushi; (JP)
Mandataire : POLAIRE I.P.C.; 7-1, Hatchobori 2-chome, Chuo-ku, Tokyo 1040032 (JP)
Données relatives à la priorité :
Titre (EN) TRANSFORMER
(FR) TRANSFORMATEUR
(JA) 変圧器
Abrégé : front page image
(EN)In such transformers as oil-filled transformers, if the transformer is placed within a ship or a floating wind power tower, there is a possibility that displacement may occur to a coil or core within a tank of the transformer if swinging or tilting continue to be added to the transformer by effects of waves or the like. The present invention provides a transformer which can withstand the effects of such waves. The present invention is a transformer provided with cores, coils wound around the cores, an upper core fastener and a lower core fastener which fix the cores from respective top and bottom directions, and a tank which houses the same, wherein: on the upper core fastener are disposed anti-vibration metal fittings for a core coil assembly incorporating the cores and the coils; the anti-vibration metal fittings have notches; and projections of shapes mating at the notches of the anti-vibration metal fittings are disposed on the inner side of the tank.
(FR)Dans des transformateurs tels que des transformateurs remplis d'huile, si le transformateur est placé à l'intérieur d'un navire ou d'une tour d'énergie éolienne flottante, il y a une possibilité pour qu'un déplacement puisse se produire vers un enroulement ou un noyau à l'intérieur d'un réservoir du transformateur si une oscillation ou une inclinaison continue à être ajoutée au transformateur par des effets de vagues, ou analogues. A cet effet, la présente invention porte sur un transformateur, qui peut supporter les effets de ces vagues. La présente invention porte sur un transformateur comportant des noyaux, des enroulements enroulés autour des noyaux, un dispositif de fixation de noyau supérieur et un dispositif de fixation de noyau inférieur qui fixent les noyaux à partir des directions supérieure et inférieure respectives, et un réservoir qui renferme ces derniers, dans lequel transformateur : sur le dispositif de fixation de noyau supérieur sont disposés des raccords métalliques anti-vibration pour un ensemble noyaux-enroulements incorporant les noyaux et les enroulements ; les raccords métalliques anti-vibration ayant des encoches ; et des saillies de formes correspondant aux encoches des raccords métalliques anti-vibration étant disposées sur le côté interne du réservoir.
(JA) 油入変圧器などの変圧器において、変圧器が船舶や浮体式風力発電のタワー内に設置される場合、常時波などの影響で変圧器に揺れや傾斜が付加され続けると、変圧器のタンク内のコイルや鉄心にずれが生じる可能性がある。 本発明は、このような波などの影響に耐え得る変圧器を提供する。 本発明は、鉄心と、該鉄心の周囲に巻回したコイルと、前記鉄心を上下方向から固定する上部鉄心締金具及び下部鉄心締金具と、これらを収納するタンクとを備える変圧器において、前記上部鉄心締金具に前記鉄心とコイルとを組み込んだ鉄心コイル組立体の振れ止め金具を配置し、該振れ止め金具は切欠きを有し、前記タンクは、内側に前記振れ止め金具の切欠きに嵌め合う形状の突起を配置したことを特徴とする。
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : japonais (JA)
Langue de dépôt : japonais (JA)