WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2014170940) STRUCTURE DE MAINTIEN DE ROTOR DE MACHINE ELECTRIQUE ROTATIVE POUR VEHICULE HYBRIDE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2014/170940    N° de la demande internationale :    PCT/JP2013/061183
Date de publication : 23.10.2014 Date de dépôt international : 15.04.2013
CIB :
H02K 15/16 (2006.01)
Déposants : MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION [JP/JP]; 7-3, Marunouchi 2-chome, Chiyoda-ku, Tokyo 1008310 (JP)
Inventeurs : NISHIKAWA Ken; (JP).
INOUE Masaya; (JP).
OJIMA Koichi; (JP)
Mandataire : OIWA Masuo; 35-8,Minamimukonoso 3-chome,Amagasaki-shi, Hyogo 6610033 (JP)
Données relatives à la priorité :
Titre (EN) ROTOR-HOLDING STRUCTURE OF ROTATING ELECTRICAL MACHINE FOR HYBRID VEHICLE
(FR) STRUCTURE DE MAINTIEN DE ROTOR DE MACHINE ELECTRIQUE ROTATIVE POUR VEHICULE HYBRIDE
(JA) ハイブリッド車両用回転電機のロータ保持構造
Abrégé : front page image
(EN)It is an object of the present invention to provide a rotor-holding structure of hybrid-vehicle rotating electrical machine, said structure capable of ensuring a space is present between a stator and a rotor. A rotating electrical machine comprises a stator and a rotor, the stator being fixed to a housing, and the rotor being disposed opposite to stator across a predetermined space, wherein the rotor has a rotor boss section, a rotor core, and a permanent magnet. The rotor boss section is rotatably attached to the housing through a bearing. The rotor core and the permanent magnet are attached to the rotor boss section. Multiple through-holes are provided at the respective corresponding locations of the housing and the rotor boss section. A supporting member is passed through each of the through holes, thereby holding the rotor boss section.
(FR)La présente invention vise à proposer une structure de maintien de rotor de machine électrique rotative de véhicule hybride, ladite structure apte à garantir qu'un espace est présent entre un stator et un rotor. Une machine électrique rotative comprend un stator est un rotor, le stator étant fixé à un boîtier, et le rotor étant disposé opposé au stator de part et d'autre d'un espace prédéterminé, le rotor ayant une section de bossage de rotor, un noyau de rotor et un aimant permanent. La section de bossage de rotor est fixée en rotation au boîtier par l'intermédiaire d'un palier. Le noyau de rotor et l'aimant permanent sont fixés à la section de bossage de rotor. De multiples trous traversants sont répartis au niveau des emplacements correspondants respectifs du boîtier et de la section de bossage de rotor. Un élément de support traverse chacun des trous traversants, maintenant ainsi la section de bossage de rotor.
(JA) ステータとロータとの間の隙間を確保できるハイブリッド車両用回転電機のロータ保持構造を提供することを目的とする。 ハウジングに固定されたステータと、このステータと所定の間隔を空けて対向配置されたロータとからなる回転電機であって、 ロータは、ハウジングに軸受を介して回転可能に取り付けられたロータボス部と、このロータボス部に取り付けられたロータコアおよび永久磁石とを有し、 ハウジングおよびロータボス部の対応位置にそれぞれ複数の貫通孔を設けるとともに、貫通孔にそれぞれ支持部材を挿通させてロータボス部を保持するように構成したものである。
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : japonais (JA)
Langue de dépôt : japonais (JA)