WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2014165255) APPAREIL ET PROCÉDÉ DE FRITTAGE D'AGENTS DE SOUTÈNEMENT
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2014/165255    N° de la demande internationale :    PCT/US2014/024991
Date de publication : 09.10.2014 Date de dépôt international : 12.03.2014
CIB :
E21B 43/267 (2006.01), E21B 43/17 (2006.01), E21B 43/26 (2006.01), C04B 38/00 (2006.01)
Déposants : FORET PLASMA LABS, LLC [US/US]; 3500 Tangle Brush Dr. #110 The Woodlands, TX 77381 (US)
Inventeurs : FORET, Todd; (US)
Mandataire : CHALKER, Daniel J.; Chalker Flores, LLP 14951 North Dallas Parkway Suite 400 Dallas, TX 75254 (US)
Données relatives à la priorité :
14/207,172 12.03.2014 US
61/777,999 12.03.2013 US
Titre (EN) APPARATUS AND METHOD FOR SINTERING PROPPANTS
(FR) APPAREIL ET PROCÉDÉ DE FRITTAGE D'AGENTS DE SOUTÈNEMENT
Abrégé : front page image
(EN)An apparatus and method sinters or partially sinters green pellets in a selected temperature range to make proppant particles as the green pellets pass between an electrical arc and a gas flowing in the vortex path and exit an underflow of a vessel. The vessel has an overflow disposed in a first end, an underflow disposed in a second end, a middle portion having a circular cross-section disposed between the first end and the second end, and a tangential inlet proximate to the first end such that a gas from the tangential inlet flows along a vortex path from the first end to the second end of the vessel. A first electrode extends through the overflow and a second electrode extends through the underflow. The electrodes are used to create the open electrical arc. One or more feed tubes extend through the overflow proximate to the first electrode.
(FR)Cette invention concerne un procédé et un appareil de frittage ou de frittage partiel de comprimés crus dans une plage de températures sélectionnée pour former des particules d'agent de soutènement à mesure que les comprimés crus traversent un arc électrique et un gaz s'écoulant dans le passage à vortex et qu'ils quittent le passage d'écoulement inférieur d'un récipient. Ledit récipient comprend un passage d'écoulement supérieur disposé à une première extrémité, un passage d'écoulement inférieur disposé à une seconde extrémité, une partie intermédiaire présentant une section transversale circulaire disposée entre la première extrémité et la seconde extrémité, et une entrée tangentielle proche de la première extrémité telle qu'un gaz provenant de l'entrée tangentielle s'écoule le long d'un passage à vortex de la première extrémité à la seconde extrémité du récipient. Une première électrode s'étend à travers le passage d'écoulement supérieur et une seconde électrode s'étend à travers le passage d'écoulement inférieur. Lesdites électrodes sont conçues pour créer ledit arc électrique ouvert. Un ou plusieurs tubes d'alimentation s'étendent à travers le passage d'écoulement supérieur à proximité de la première électrode.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)