WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2014161898) DISPOSITIF D'ACCROCHAGE POUR UN RÉSERVOIR INTÉRIEUR, DISPOSÉ PAR ISOLATION THERMIQUE DANS UN RÉSERVOIR EXTÉRIEUR, ET ENSEMBLE DE RÉSERVOIRS
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2014/161898    N° de la demande internationale :    PCT/EP2014/056618
Date de publication : 09.10.2014 Date de dépôt international : 02.04.2014
CIB :
F17C 3/08 (2006.01)
Déposants : CRYOSHELTER GMBH [AT/AT]; Reininghausstrasse 25-27 A-8020 Graz (AT)
Inventeurs : REBERNIK, Matthias; (AT)
Mandataire : MARGOTTI, Herwig; Wipplingerstrasse 30 A-1010 Wien (AT)
Données relatives à la priorité :
13162456.1 05.04.2013 EP
Titre (DE) AUFHÄNGEVORRICHTUNG FÜR EINEN IN EINEM AUßENBEHÄLTER THERMISCH ISOLIERT ANGEORDNETEN INNENBEHÄLTER UND BEHÄLTERANORDNUNG
(EN) SUSPENSION SYSTEM FOR AN INNER CONTAINER MOUNTED FOR THERMAL INSULATION IN AN OUTER CONTAINER AND CONTAINER ARRANGEMENT
(FR) DISPOSITIF D'ACCROCHAGE POUR UN RÉSERVOIR INTÉRIEUR, DISPOSÉ PAR ISOLATION THERMIQUE DANS UN RÉSERVOIR EXTÉRIEUR, ET ENSEMBLE DE RÉSERVOIRS
Abrégé : front page image
(DE)Eine Aufhängevorrichtung (3) für einen in einem Außenbehälter (1) thermisch isoliert angeordneten Innenbehälter (2) weist ein einzelnes Festlager (30, 31, 32, 33, 34, 35) auf, das einerseits am Außenbehälter und andererseits am Innenbehälter angreifende, auf Zug und Druck beanspruchbare, stabförmige Festlager-Befestigungselemente (5) umfasst, wobei die Festlager-Befestigungselemente (5) in einem zwischen dem Innenbehälter (2) und dem Außenbehälter (1) definierten ringförmigen Bauraum (7) verteilt angeordnet am Innenbehälter (2) angreifen und wobei die Festlager-Befestigungselemente (5) in dem ringförmigen Bauraum (7) verteilt am Außenbehälter (1) angreifen. Zusätzlich kann ein im Außenbehälter (1) angeordnetes, den Innenbehälter (2) stützendes Loslager (41, 42, 43, 44, 45) vorgesehen sein, das mit einem Loslagerring (10, 10') ausgebildet ist, wobei auf Zug und Druck beanspruchbare Loslager-Befestigungselemente (11, 11') ringförmig verteilt einerseits am Loslagerring (10, 10') und andererseits am Innenbehälter oder am Außenbehälter angreifen. Der Loslagerring (10, 10') kann mittels Zugfedern (12) oder Druckfedern (13) vorgespannt werden.
(EN)A suspension system (3) for an inner container (2) mounted for thermal insulation in an outer container (1) has a single fixed bearing (30, 31, 32, 33, 34, 35) comprising rod-like fixed bearing securing elements (5) which engage the outer container with one end and the inner container with the other end and which can be stressed in tension and in compression, the fixed bearing securing elements (5) being distributed around an annular space (7) between the inner container (2) and the outer container (1) and engaging the inner container (2), and the fixed bearing securing elements (5) being distributed around the annular space (7) and engaging the outer container (1). A floating bearing (41, 42, 43, 44, 45) in the form of a floating bearing ring (10, 10') can also be provided in the outer container (1) to support the inner container (2), with annularly distributed floating bearing securing elements (11, 11') which engage the floating bearing ring (10, 10') at one end and the inner container or outer container at the other end and which can be stressed in tension and in compression. The floating bearing ring (10, 10') can be spring-biased by means of tension springs (12) or compression springs (13).
(FR)L'invention concerne un dispositif d'accrochage (3) pour un réservoir intérieur (2), disposé par isolation thermique dans un réservoir extérieur (1), lequel dispositif comporte un palier fixe (30, 31, 32, 33, 34, 35) individuel, qui est attaché au réservoir extérieur, d'une part, et au réservoir intérieur, d'autre part, et qui comporte des éléments de fixation (5) en forme de tige pouvant être sollicités en traction et en pression, lesdits éléments de fixation (5) du palier fixe, répartis dans un espace annulaire (7) défini entre le réservoir intérieur (2) et le réservoir extérieur (1), étant attachés au réservoir intérieur (2) et lesdits éléments de fixation (5) du palier fixe, répartis dans l'espace annulaire (7), étant attachés au réservoir extérieur (1). Il est possible de prévoir, en plus, un palier libre (41, 42, 43, 44, 45), qui est disposé dans le réservoir extérieur (1) et supporte le réservoir intérieur (2) et qui est réalisé avec une bague (10, 10'), des éléments de fixation (11, 11') du palier libre, aptes à être sollicités en traction et pression et répartis en forme d'anneau, étant attachés à la bague (10, 10'), d'une part, et au réservoir intérieur ou au réservoir extérieur, d'autre part. La bague (10, 10') du palier libre peut être précontrainte par des ressorts de traction (12) ou des ressorts de pression (13).
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)