WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2014157508) VÉHICULE ÉLECTRIQUE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2014/157508    N° de la demande internationale :    PCT/JP2014/058835
Date de publication : 02.10.2014 Date de dépôt international : 27.03.2014
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 :    22.12.2014    
CIB :
B60L 15/20 (2006.01), B62M 6/60 (2010.01), H02P 9/00 (2006.01), H02P 29/00 (2006.01)
Déposants : EQUOS RESEARCH CO., LTD. [JP/JP]; Akihabara Daibiru 7F, 18-13, Sotokanda 1-chome, Chiyoda-ku, Tokyo 1010021 (JP)
Inventeurs : SUZUKI, Seiichi; (JP).
SHIMAKAWA, Kenichi; (JP).
TAKAHASHI, Munehiro; (JP).
KAMIYA, Hitoshi; (JP)
Mandataire : TANAKA, Sadatsugu; AZUSA PATENT OFFICE, Ueno Suzuki Bldg. 7th Floor, 16-3, Ueno 3-chome, Taito-ku, Tokyo 1100005 (JP)
Données relatives à la priorité :
2013-070734 28.03.2013 JP
Titre (EN) ELECTRIC-POWERED VEHICLE
(FR) VÉHICULE ÉLECTRIQUE
(JA) 電動車両
Abrégé : front page image
(EN)[Problem] To provide an electric-powered vehicle that enables a pedaling feeling similar to that in a vehicle in which a pedal rotation mechanism and a driving wheel are mechanically connected to be obtained. [Solution] A vehicle in which rotation torque is inputted to a crankshaft (250) by a pedal (251L, 251R) and a crank (25L, 25R), and the crankshaft (250) and a driving wheel (23f) are not connected by a mechanical transmission mechanism, said vehicle comprising: a resistance application means (GU) for applying resistance to the crankshaft (250) when the pedal is depressed; and a resistance adjustment means (CU) for adjusting the amount of the resistance from the resistance application means (G) according to the torque inputted by the depression of the pedal.
(FR)L'objet de l'invention est de fournir un véhicule électrique qui permet d'obtenir une sensation de pédalage similaire à celle d'un véhicule dans lequel un mécanisme de rotation de pédale et une roue motrice sont mécaniquement reliés. La solution selon l'invention concerne un véhicule permettant de fournir en entrée un couple de rotation à un vilebrequin (250) au moyen d'une pédale (251L, 251R) et d'une manivelle (25L, 25R), le vilebrequin (250) et une roue motrice (23f) n'étant pas connectés au moyen d'un mécanisme de transmission mécanique, lequel véhicule comprend : un moyen d'application de résistance (GU) permettant d'appliquer une résistance au vilebrequin (250) lorsque l'on appuie sur la pédale ; et un moyen de réglage de résistance (CU) permettant de régler le degré de résistance en provenance du moyen d'application de résistance (G) en fonction du couple fourni en entrée par l'abaissement de la pédale.
(JA)【課題】ペダル回転機構と駆動輪とが機械的に接続されている車両と、同様な漕ぎ感覚が得られる電動車両を提供する。 【解決手段】 ペダル251L、251Rとクランク25L、25Rとによって回転トルクが入力されるクランク軸250と、クランク軸250と駆動輪23fとが機械的な伝達機構でつながっていない車両であって、クランク軸250に対してペダル踏み込み時に抵抗を付与する抵抗付与手段(GU)と、ペダル踏み込みによって入力されるトルクに応じて抵抗付与手段Gからの抵抗量を調節する抵抗調節手段(CU)を有する。
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : japonais (JA)
Langue de dépôt : japonais (JA)