WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2014155514) CABINE DE MACHINE DE CONSTRUCTION ET MACHINE DE CONSTRUCTION
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2014/155514    N° de la demande internationale :    PCT/JP2013/058747
Date de publication : 02.10.2014 Date de dépôt international : 26.03.2013
CIB :
E02F 9/16 (2006.01)
Déposants : KOMATSU LTD. [JP/JP]; 2-3-6, Akasaka, Minato-ku, Tokyo 1078414 (JP)
Inventeurs : KIMURA, Naoki; (JP).
FURUKAWA, Motoo; (JP).
YAMAHATA, Takanori; (JP).
HAMAGUCHI Masahiko; (JP)
Mandataire : FUKAMI PATENT OFFICE, P.C.; Nakanoshima Central Tower, 2-7, Nakanoshima 2-chome, Kita-ku, Osaka-shi, Osaka 5300005 (JP)
Données relatives à la priorité :
Titre (EN) CONSTRUCTION MACHINE CAB AND CONSTRUCTION MACHINE
(FR) CABINE DE MACHINE DE CONSTRUCTION ET MACHINE DE CONSTRUCTION
(JA) 建設機械用キャブおよび建設機械
Abrégé : front page image
(EN)Ducts (37a, 37b) connected to an air conditioning device (61) have portions that are positioned on a side of a console (35) that faces a side surface window (3C) in an overhead view. A tray (36) is disposed on the side of the console (35) that faces the side surface window (3C), and the tray covers the top of the ducts (37a, 37b). A bottom end (3Ca) of the side surface window (3C) is in a lower position than a top end part (35a) positioned on the side of the console (35) that faces the side surface window (3C) at a height from a floor surface. The tray (36) is positioned on or below an imaginary straight line A-A connecting the top end part (35a) and the bottom end (3Ca) of the side surface window (3C), and is not positioned above the imaginary straight line A-A. It is thereby possible to ensure a satisfactory field of view at a decline to the side of a driver while maintaining a satisfactory appearance in the internal space of a cab (3).
(FR)Dans le cadre de la présente invention, des conduites (37a, 37b) raccordées à un dispositif de climatisation (61) comportent des portions qui sont positionnées sur un côté d'une console (35) qui fait face à une vitre de surface latérale (3C) en vue de dessus. Un plateau (36) est disposé sur le côté de la console (35) qui fait face à la vitre de surface latérale (3C), et le plateau couvre le haut des conduites (37a, 37b). Une extrémité inférieure (3Ca) de la vitre de surface latérale (3C) est dans une position plus basse qu'une partie extrémité supérieure (35a) positionnée sur le côté de la console (35) qui fait face à la vitre de surface latérale (3C) à une hauteur à partir d'une surface de plancher. Le plateau (36) est positionné sur ou en dessous d'une ligne droite imaginaire A-A qui raccorde la partie extrémité supérieure (35a) et l'extrémité inférieure (3Ca) de la vitre de surface latérale (3C), et n'est pas positionné au-dessus de la ligne droite imaginaire A-A. Il est ainsi possible de garantir un champ de vue satisfaisant à une déclivité par rapport au côté d'un conducteur tout en maintenant une apparence satisfaisante dans l'espace interne d'une cabine (3).
(JA) 空気調和装置(61)に接続されたダクト(37a、37b)が上面視においてコンソール(35)よりも側面窓(3C)側に位置する部分を有している。トレイ(36)は、コンソール(35)の側面窓(3C)側に配置され、かつダクト(37a、37b)の上方を覆っている。側面窓(3C)の下端(3Ca)は、床面からの高さにおいてコンソール(35)の側面窓(3C)側に位置する上端部(35a)よりも低い位置にある。トレイ(36)は、上端部(35a)と側面窓(3C)の下端(3Ca)とを結ぶ仮想の直線A-A上または下側に位置しており、その仮想の直線A-Aよりも上側に位置していない。これによりキャブ(3)の室内空間の美観を良好に保ちながら、運転者の側方における斜め下の良好な視界を確保することが可能となる。
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : japonais (JA)
Langue de dépôt : japonais (JA)