WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2014099706) AGRAFEUSE CIRCULAIRE À ENTRÉE ROTATIVE ENTRAÎNÉE PAR UN MOTEUR AVEC ARBRE SOUPLE POUVANT ÊTRE VERROUILLÉ
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2014/099706    N° de la demande internationale :    PCT/US2013/075246
Date de publication : 26.06.2014 Date de dépôt international : 16.12.2013
CIB :
A61B 17/115 (2006.01)
Déposants : ETHICON ENDO-SURGERY, INC. [US/US]; 4545 Creek Road Cincinnati, Ohio 45242 (US)
Inventeurs : SWAYZE, Jeffrey S.; (US).
BAXTER III, Chester O.; (US).
SHELTON IV, Frederick E.; (US)
Mandataire : JOHNSON, Philip S.; Johnson & Johnson One Johnson & Johnson Plaza New Brunswick, New Jersey 08933 (US)
Données relatives à la priorité :
13/716,323 17.12.2012 US
Titre (EN) MOTOR DRIVEN ROTARY INPUT CIRCULAR STAPLER WITH LOCKABLE FLEXIBLE SHAFT
(FR) AGRAFEUSE CIRCULAIRE À ENTRÉE ROTATIVE ENTRAÎNÉE PAR UN MOTEUR AVEC ARBRE SOUPLE POUVANT ÊTRE VERROUILLÉ
Abrégé : front page image
(EN)A circular stapler apparatus (210) and method for stapling tissue include a shaft assembly (260) and an anvil (240). The anvil is configured to proximally retract toward the shaft assembly, which at least severs or staples tissue based on a single rotary input. The shaft assembly includes a plurality of joint segments (302, 322, 342), and each joint segment includes a resilient member (318 328, 58). The plurality of joint segments are configured to pivot relative to one another in a first, uncompressed position and are configured to lock against one another to prevent pivoting in a second, compressed position. A first plurality of joint segments defines a proximal portion (412) that is attached to a first cable or shaft. A second plurality of joint segments defines a distal portion (410) that is selectively lockable independent of the proximal portion and that is attached to a second cable or shaft.
(FR)L'invention porte sur un appareil d'agrafeuse circulaire et sur un procédé d'agrafage de tissu, lesquels mettent en œuvre un ensemble d'arbre et une enclume. L'enclume est conçue de façon à se rétracter de façon proximale vers l'ensemble d'arbre, ce qui, au moins, tranche ou agrafe un tissu sur la base d'une entrée rotative unique. L'ensemble d'arbre comprend une pluralité de segments de raccord, chaque segment de raccord comprenant un élément élastique. La pluralité de segments de raccord sont conçus de façon à pivoter l'un par rapport à l'autre dans une première position non comprimée, et sont conçus de façon à être verrouillés l'un contre l'autre de façon à empêcher le pivotement dans une seconde position comprimée. Une première pluralité de segments de raccord définit une partie proximale qui est fixée à un premier câble ou arbre. Une seconde pluralité de segments de raccord définit une partie distale qui peut être verrouillée de façon sélective indépendamment de la partie proximale et qui est fixée à un second câble ou arbre.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)