WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2014098737) SUIVI DE PUISSANCE REÇUE DANS DES COMMUNICATIONS SANS FIL
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2014/098737    N° de la demande internationale :    PCT/SE2013/051507
Date de publication : 26.06.2014 Date de dépôt international : 13.12.2013
CIB :
H04L 25/02 (2006.01), H04W 52/24 (2009.01), H04W 72/12 (2009.01)
Déposants : ZTE WISTRON TELECOM AB [SE/SE]; Kista Science Tower 18tr Färögatan 33 S-164 51 Kista (SE)
Inventeurs : SVEDMAN, Patrick; (SE)
Mandataire : AWAPATENT AB; Att: Sofia Willquist Junkersgatan 1 S-582 35 Linköping (SE)
Données relatives à la priorité :
61/738,232 17.12.2012 US
Titre (EN) TRACKING RECEIVED POWER IN WIRELESS COMMUNICATIONS
(FR) SUIVI DE PUISSANCE REÇUE DANS DES COMMUNICATIONS SANS FIL
Abrégé : front page image
(EN)A plurality of signal transmissions, transmitted using a plurality of transmit powers, are received at a receiver over a communication channel. Each transmit power shares a common transmit power term unknown to the receiver and a signal-specific power offset known to the receiver. The received power is measured at the receiver. A corresponding known power offset is subtracted from the measured received signal power, resulting in a corresponding estimate of the common unknown power term. This results in a plurality of estimates of the common transmit power term. A refined common transmit power term is estimated from the plurality of estimates of the common transmit power term. A plurality of refined measured received signal powers are estimated by adding the plurality of signal-specific power offsets to the refined common power term. Based on the refined common transmit power term, a functionality of the wireless communication system is adapted.
(FR)Une pluralité de transmissions de signaux, transmises à l'aide d'une pluralité de puissances de transmission, sont reçues dans un récepteur par le biais d'un canal de communication. Chaque puissance de transmission partage un terme de puissance de transmission commun inconnu du récepteur et un décalage de puissance spécifique au signal connu du récepteur. La puissance reçue est mesurée dans le récepteur. Un décalage de puissance connu correspondant est soustrait de la puissance mesurée du signal reçu, obtenant ainsi une estimation correspondante du terme de puissance inconnu commun. On obtient ainsi une pluralité d'estimations du terme de puissance de transmission commun. Un terme de puissance de transmission commun affiné est estimé à partir de la pluralité d'estimations du terme de puissance de transmission commun. Une pluralité de puissances mesurées affinées des signaux reçus sont estimées en additionnant la pluralité des décalages de puissance spécifiques aux signaux au terme de puissance de transmission commun affiné. Sur la base du terme de puissance de transmission commun affiné, une fonctionnalité du système de communication sans fil est adaptée.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)