WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2014096345) PROCÉDÉ ET SYSTÈME POUR ÊTRE INFORMÉ D'ÉVÉNEMENTS DE TRAFIC AINSI QUE L'UTILISATION DUDIT SYSTÈME
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2014/096345    N° de la demande internationale :    PCT/EP2013/077655
Date de publication : 26.06.2014 Date de dépôt international : 20.12.2013
CIB :
G08G 1/01 (2006.01)
Déposants : CONTINENTAL TEVES AG & CO. OHG [DE/DE]; Guerickestr. 7 60488 Frankfurt (DE).
CONTI TEMIC MICROELECTRONIC GMBH [DE/DE]; Sieboldstraße 19 90411 Nürnberg (DE)
Inventeurs : HEGEMANN, Stefan; (DE).
STÄHLIN, Ulrich; (DE)
Mandataire : BRAND, Markus; Continental Teves AG & Co. OHG Intellectual Property Guerickestr. 7 60488 Frankfurt (DE)
Données relatives à la priorité :
10 2012 025 159.9 21.12.2012 DE
Titre (DE) VERFAHREN UND SYSTEM ZUM LERNEN VON VERKEHRSEREIGNISSEN SOWIE VERWENDUNG DES SYSTEMS
(EN) METHOD AND SYSTEM FOR LEARNING TRAFFIC EVENTS, AND USE OF THE SYSTEM
(FR) PROCÉDÉ ET SYSTÈME POUR ÊTRE INFORMÉ D'ÉVÉNEMENTS DE TRAFIC AINSI QUE L'UTILISATION DUDIT SYSTÈME
Abrégé : front page image
(DE)Die Erfindung betrifft ein Verfahren zum Lernen von Verkehrsereignissen (212, 213, 214, 215), bei welchem die Verkehrsereignisse (212, 213, 214, 215) mittels Fahrzeug-zu-X-Kommunikation an ein Datennetzwerk übertragen werden, wobei die Verkehrsereignisse (212, 213, 214, 215) den Verkehrsereignissen (212, 213, 214, 215) zugeordnete Positionsdaten und Zeitdaten umfassen und wobei die Verkehrsereignisse (212, 213, 214, 215) im Datennetzwerk elektronisch vorgehalten werden. Das Verfahren zeichnet sich dadurch aus, dass für jedes Verkehrsereignis (212, 213, 214, 215) eine individuelle Vorhaltedauer bestimmt wird und dass das Verkehrsereignis (212, 213, 214, 215) nach Ablauf der Vorhaltedauer aus dem Datennetzwerk gelöscht wird. Die Erfindung betrifft weiterhin ein entsprechendes System sowie dessen Verwendung.
(EN)The invention relates to a method for learning traffic events (212, 213, 214, 215), said traffic events (212, 213, 214, 215) being transmitted to a data network using vehicle-to-X communication. The traffic events (212, 213, 214, 215) comprise position data and time data assigned to the traffic events (212, 213, 214, 215), and the traffic events (212, 213, 214, 215) are stored electronically in the data network. The method is characterized in that an individual storage duration is determined for each traffic event (212, 213, 214, 215), and the traffic event (212, 213, 214, 215) is deleted from the data network after the storage duration expires. The invention further relates to a corresponding system and to the use thereof.
(FR)L'invention concerne un procédé pour être informé d'événements de trafic (212, 213, 214, 215) selon lequel les événements de trafic (212, 213, 214, 215) sont transmis à un réseau de données par communication de véhicule à X, les événements de trafic (212, 213, 214, 215) comprenant des données de position et des données de temps associées aux événements de trafic (212, 213, 214, 215) et selon lequel les événements de trafic (212, 213, 214, 215) sont conservés électroniquement dans le réseau de données. Le procédé est caractérisé en ce qu'une durée de conservation individuelle est déterminée pour chaque événement de trafic (212, 213, 214, 215) et en ce que l'événement de trafic (212, 213, 214, 215) est effacé du réseau de données après écoulement de la durée de conservation. L'invention concerne également un système correspondant ainsi que son utilisation.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)