WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2014095605) PROCÉDÉ DE DÉTECTION D'UNE PARTIE DE SIGNAL PARASITE DANS UN SIGNAL DE RÉCEPTION ÉLECTRIQUE D'UN CAPTEUR À ULTRASONS, DISPOSITIF CAPTEUR À ULTRASONS ET VÉHICULE AUTOMOBILE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2014/095605    N° de la demande internationale :    PCT/EP2013/076492
Date de publication : 26.06.2014 Date de dépôt international : 13.12.2013
CIB :
G01S 15/93 (2006.01), G01S 7/52 (2006.01), G01S 15/87 (2006.01), G01S 7/537 (2006.01)
Déposants : VALEO SCHALTER UND SENSOREN GMBH [DE/DE]; Laiernstr. 12 74321 Bietigheim-Bissingen (DE)
Inventeurs : HALLEK, Michael; (DE)
Données relatives à la priorité :
10 2012 025 065.7 19.12.2012 DE
Titre (DE) VERFAHREN ZUR DETEKTION EINES STÖRSIGNALANTEILS IN EINEM ELEKTRISCHEN EMPFANGSSIGNAL EINES ULTRASCHALLSENSORS, ULTRASCHALLSENSORVORRICHTUNG UND KRAFTFAHRZEUG
(EN) METHOD FOR THE DETECTION OF A NOISE COMPONENT IN AN ELECTRICAL RECEIVE SIGNAL OF AN ULTRASOUND SENSOR, ULTRASOUND SENSOR DEVICE AND MOTOR VEHICLE
(FR) PROCÉDÉ DE DÉTECTION D'UNE PARTIE DE SIGNAL PARASITE DANS UN SIGNAL DE RÉCEPTION ÉLECTRIQUE D'UN CAPTEUR À ULTRASONS, DISPOSITIF CAPTEUR À ULTRASONS ET VÉHICULE AUTOMOBILE
Abrégé : front page image
(DE)Die Erfindung betrifft ein Verfahren zur Detektion eines Störsignalanteils in einem elektrischen Empfangssignal (S), welches mittels eines Ultraschallsensors (4) eines Kraftfahrzeugs (1) in Abhängigkeit von einem durch den Ultraschallsensor (4) empfangenen Ultraschallempfangssignal bereitgestellt wird, wobei nach Aussenden eines Ultraschallsendesignals ein Messzeitintervall (10) definiert wird, innerhalb dessen Zielechos (11, 14) in dem elektrischen Empfangssignal (S) ausgewertet werden, wobei innerhalb des Messzeitintervalls (10) ein Ermittlungszeitintervall (12) definiert wird und in Abhängigkeit von einer Auswertung des elektrischen Empfangssignals (S) innerhalb des Ermittlungszeitintervalls (12) festgestellt wird, ob das Empfangssignal (S) den Störsignalanteil aufweist oder nicht.
(EN)The invention relates to a method for the detection of a noise component in an electrical receive signal (S), which is provided by means of an ultrasound sensor (4) of a motor vehicle (1) depending on an ultrasound receive signal received by the ultrasound sensor (4), wherein, after an ultrasound transmit signal has been emitted, a measurement time interval (10) is defined, within which target echoes (11, 14) in the electrical receive signal (S) are evaluated. Within the measurement time interval (10) a determination time interval (12) is defined and it is established depending on an evaluation of the electrical receive signal (S) within the determination time interval (12) whether the receive signal (S) has the noise component or not.
(FR)L'invention concerne un procédé de détection d'une partie de signal parasite dans un signal de réception électrique (S) qui est fourni au moyen d'un capteur à ultrasons (4) d'un véhicule automobile (1) en fonction d'un signal de réception ultrasonique reçu par le capteur à ultrasons (4). Après émission d'un signal d'émission ultrasonique, un intervalle de temps de mesure (10) est défini au cours duquel des échos cibles (11, 14) dans le signal de réception électrique (S) sont évalués. Un intervalle de temps de détermination (12) est défini dans l'intervalle de temps de mesure (10) et en fonction d'une évaluation du signal de réception électrique (S) dans l'intervalle de temps de détermination (12), il est déterminé si le signal de réception (S) présente ou non la partie de signal parasite.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)