WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2014091303) APPAREIL ET PROCÉDÉ DE COMMANDE DE VÉHICULE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2014/091303    N° de la demande internationale :    PCT/IB2013/002977
Date de publication : 19.06.2014 Date de dépôt international : 09.12.2013
CIB :
F02N 11/08 (2006.01)
Déposants : TOYOTA JIDOSHA KABUSHIKI KAISHA [JP/JP]; 1, Toyota-cho Toyota-shi Aichi-ken, 471-8571 (JP) (Tous Sauf US).
SEGUCHI Hiroaki [JP/JP]; (JP) (US only)
Inventeurs : SEGUCHI Hiroaki; (JP)
Données relatives à la priorité :
2012-269583 10.12.2012 JP
Titre (EN) VEHICLE CONTROL APPARATUS AND VEHICLE CONTROL METHOD
(FR) APPAREIL ET PROCÉDÉ DE COMMANDE DE VÉHICULE
Abrégé : front page image
(EN)In a vehicle control apparatus mounted in a vehicle capable of executing an idle stop control, engine restart conditions for the idle stop control include at least a first condition that an accelerator pedal is depressed and a brake pedal is released. If both the brake pedal and the accelerator pedal are depressed during an automatic stop of the engine, the first condition is changed to a condition that the accelerator pedal is depressed to or beyond a pre-set value A so that it is less easy to restart the engine than if the brake pedal is released.
(FR)L'invention concerne un appareil de commande de véhicule équipant un véhicule capable d'exécuter une commande d'arrêt au ralenti. Selon l'invention, les conditions de redémarrage du moteur destinées à la commande d'arrêt au ralenti comportent au moins une première condition correspondant à l'appui sur une pédale d'accélérateur et au lâcher de la pédale de frein. Si pendant un arrêt automatique du moteur, les deux pédales, frein et accélérateur, sont enfoncées, la première condition est remplacée par une condition correspondant à un appui d'au moins une première valeur "A" prédéfinie, sur la pédale d'accélérateur, de façon qu'il soit moins facile de redémarrer le moteur que si la pédale de frein était lâchée.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)