WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2014089452) SYSTÈME DE TRANSPORT PERSONNEL HYBRIDE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2014/089452    N° de la demande internationale :    PCT/US2013/073610
Date de publication : 12.06.2014 Date de dépôt international : 06.12.2013
CIB :
B61B 5/00 (2006.01)
Déposants : PUMPELLY, Thomas [US/US]; (US)
Inventeurs : PUMPELLY, Thomas; (US)
Mandataire : MAIER, Timothy J.; Maier & Maier, PLLC 345 South Patrick Street Alexandria, VA 22314 (US)
Données relatives à la priorité :
13/707,249 06.12.2012 US
Titre (EN) HYBRID PERSONAL TRANSIT SYSTEM
(FR) SYSTÈME DE TRANSPORT PERSONNEL HYBRIDE
Abrégé : front page image
(EN)A system and method for hybrid personal transit and a hybrid personal transit vehicle. The vehicle can include an enclosure and a suspension system including a plurality of wheels, the suspension system adapted to control a positioning of the wheels over a range from substantially vertical to substantially horizontal, wherein the positioning of the wheels is substantially vertical for engaging a road surface, and wherein the positioning of the wheels is substantially horizontal for engaging a rail.
(FR)L'invention concerne un système et un procédé de transport personnel hybride et un véhicule de transport personnel hybride. Le véhicule peut comprendre une enveloppe et un système de suspension comprenant une pluralité de roues, le système de suspension étant conçu pour commander un positionnement des roues dans une plage passant d'un positionnement sensiblement vertical à un positionnement sensiblement horizontal, le positionnement des roues étant sensiblement vertical pour coopérer avec une surface de route, et le positionnement des roues étant sensiblement horizontal pour coopérer avec un rail.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)