WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2014087096) PROCEDE DE CONTROLE DE COUPLES LORS DU CHANGEMENT DE RAPPORT D'UNE BOITE DE VITESSES D'UN VEHICULE HYBRIDE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2014/087096    N° de la demande internationale :    PCT/FR2013/052932
Date de publication : 12.06.2014 Date de dépôt international : 03.12.2013
CIB :
B60K 6/48 (2007.10), B60K 6/52 (2007.10), B60W 10/02 (2006.01), B60W 10/11 (2012.01), B60W 10/06 (2006.01), B60W 10/08 (2006.01), B60W 30/19 (2012.01)
Déposants : PEUGEOT CITROEN AUTOMOBILES SA [FR/FR]; Route de Gisy F-78140 Velizy Villacoublay (FR)
Inventeurs : LE NEINDRE, Yvan; (FR).
ROCQ, Gaetan; (FR)
Mandataire : ROSENBERG, Muriel; Peugeot Citroën Automobiles SA Propriété Industrielle 18 rue des Fauvelles F-92250 La Garenne Colombes (FR)
Données relatives à la priorité :
1261740 06.12.2012 FR
Titre (EN) METHOD FOR CONTROLLING TORQUES WHEN CHANGING GEAR IN A GEARBOX OF A HYBRID VEHICLE
(FR) PROCEDE DE CONTROLE DE COUPLES LORS DU CHANGEMENT DE RAPPORT D'UNE BOITE DE VITESSES D'UN VEHICULE HYBRIDE
Abrégé : front page image
(EN)Method for controlling torques for a hybrid vehicle, during a change in gear of a gearbox (4) connecting a combustion engine (2) to a first wheelset, this vehicle comprising an electric machine (20) which drives the second wheelset (22), characterized in that in order to open the clutch (8) the method decreases the control by torque of the combustion engine (2) which targets a low calculated target torque level, and correspondingly reduces the torque setpoint for the clutch, then at the instant (t1) when the target torque is reached it applies an abrupt drop in the torque setpoint and an instantaneous instruction to open the clutch (8), the target torque being calculated so that the drop forms an offset that compensates for the variation in inertia of the drivetrain due to the complete opening of the clutch.
(FR)Procédé de contrôle de couples pour un véhicule hybride, pendant un changement de rapport d'une boîte de vitesses (4) reliant un moteur thermique (2) à un premier train roulant, ce véhicule comportant une machine électrique (20) qui entraîne le deuxième train roulant (22), caractérisé en ce que pour l'ouverture de l'embrayage (8) il réalise une diminution du contrôle en couple du moteur thermique (2) qui vise un petit niveau de couple cible calculé, et une diminution correspondante de la consigne de couple de l'embrayage, puis au moment (t1) où le couple cible est atteint il applique une chute brutale de la consigne de couple ainsi qu'une consigne d'ouverture instantanée de l'embrayage (8), le couple cible étant calculé pour que la chute forme un écart qui compense la variation d'inertie de la chaîne de traction due à l'ouverture complète de l'embrayage.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : français (FR)
Langue de dépôt : français (FR)