WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2014086264) PROCÉDÉ ET DISPOSITIF ÉLECTRONIQUE POUR EMBELLIR UNE ÉCRITURE MANUSCRITE EN TEMPS RÉEL
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2014/086264    N° de la demande internationale :    PCT/CN2013/088374
Date de publication : 12.06.2014 Date de dépôt international : 03.12.2013
CIB :
G06F 3/041 (2006.01), G06F 3/0354 (2013.01)
Déposants : INTSIG INFORMATION CO., LTD. [CN/CN]; Room 8008-34. No.335, GUO Ding Road, YANG Pu District Shanghai 200433 (CN)
Inventeurs : JIN, Lianwen; (CN).
WU, Bingwei; (CN)
Mandataire : J.Z.M.C. PATENT AND TRADEMARK LAW OFFICE; YU, Mingwei Room 5022, No.335, GUODing Road, YANG Pu District Shanghai 200433 (CN)
Données relatives à la priorité :
201210513019.7 04.12.2012 CN
Titre (EN) METHOD AND ELECTRONIC DEVICE FOR BEAUTIFYING HANDWRITING IN REAL TIME
(FR) PROCÉDÉ ET DISPOSITIF ÉLECTRONIQUE POUR EMBELLIR UNE ÉCRITURE MANUSCRITE EN TEMPS RÉEL
(ZH) 实时手写笔迹的美化方法及电子设备
Abrégé : front page image
(EN)The present invention provides a method and an electronic device for beautifying handwriting in real time. The electronic device of the present invention can capture, in real time, track points generated by inputting handwriting with a track input apparatus, calculate the speed of the track points according to coordinates and time of the captured track points, determine, according to the correspondence between the preset speed of the track points and the size of the handwriting track and the correspondence between the preset speed of the track points and the transparency of the handwriting track, the size and the transparency corresponding to each track point, and then, by means of the preset track sectioning rule, beautify, according to the size and the transparency corresponding to each track point, each track section formed by the multiple captured track points, so as to obtain the beautified handwriting. In this way, personalized stroke can be effectively obtained.
(FR)La présente invention concerne un procédé et un dispositif électronique pour embellir une écriture manuscrite en temps réel. Le dispositif électronique de la présente invention peut capturer, en temps réel, des points de trace générés par l'entrée d'une écriture manuscrite avec un appareil d'entrée de trace, calculer la vitesse des points de trace selon les coordonnées et le temps des points de trace capturés, déterminer, selon la correspondance entre la vitesse préréglée des points de trace et la taille de la trace d'écriture manuscrite et la correspondance entre la vitesse préréglée des points de trace et la transparence de la trace d'écriture manuscrite, la taille et la transparence correspondant à chaque point de trace, puis, au moyen de la règle de découpage de trace préétablie, embellir, selon la taille et la transparence correspondant à chaque point de trace, chaque section de trace formée par les multiples points de trace capturés, de façon à obtenir l'écriture manuscrite embellie. De cette manière, une frappe personnalisée peut être obtenue de manière efficace.
(ZH)本发明提供一种实时手写笔迹的美化方法及电子设备。根据本发明所述的电子设备,能够实时捕获轨迹输入装置进行手写输入时的轨迹点,并根据所捕获的轨迹点的坐标和时间来计算该轨迹点的速度,再基于预设的轨迹点的速度分别与手写轨迹的尺寸和透明度的对应关系来确定每一个轨迹点所对应的尺寸和透明度;再依据预设的轨迹分段规则,将所捕获的多个所述轨迹点所构成的每一段轨迹按照所述轨迹点各自所对应的尺寸和透明度进行美化处理,以得到美化后的手写笔迹。由此,能够有效地取得具有用户书写风格的笔锋、笔画。
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : chinois (ZH)
Langue de dépôt : chinois (ZH)