WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2014085878) PROCÉDÉ DE COMPATIBILISATION DE MÉLANGES DE POLYPROLYPÈNE, MÉLANGE DE POLYPROPYLÈNE ET SON UTILISATION, PRODUIT ET AGENT INITIATEUR DE COMPATIBILISATION DE MÉLANGE DE POLYPROPYLÈNE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2014/085878    N° de la demande internationale :    PCT/BR2012/000492
Date de publication : 12.06.2014 Date de dépôt international : 04.12.2012
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 :    02.10.2014    
CIB :
C08L 23/12 (2006.01), C08L 23/26 (2006.01), C08F 255/02 (2006.01), C08J 7/16 (2006.01)
Déposants : BRASKEM S.A. [BR/BR]; Rua Eteno 1561 Complexo Petroquímico de Camaçarí 42810-000 Camaçarí - BA (BR)
Inventeurs : FARAH, Marcelo; (BR).
DE AZEREDO, Ana, Paula; (BR).
QUENTAL, Antonio, Carlos; (BR)
Mandataire : KASZNAR LEONARDOS PROPRIEDADE INTELECTUAL; Rua Teofilo Otoni, 63, 5º - 8º andar, Centro 20090-080 Rio de Janeiro - RJ (BR)
Données relatives à la priorité :
Titre (EN) POLYPROPYLENE BLEND COMPATIBILIZATION METHOD, POLYPROPYLENE BLEND AND USE THEREOF, POLYPROPYLENE BLEND PRODUCT AND COMPATIBILIZATION INITIATOR
(FR) PROCÉDÉ DE COMPATIBILISATION DE MÉLANGES DE POLYPROLYPÈNE, MÉLANGE DE POLYPROPYLÈNE ET SON UTILISATION, PRODUIT ET AGENT INITIATEUR DE COMPATIBILISATION DE MÉLANGE DE POLYPROPYLÈNE
(PT) MÉTODO DE COMPATIBILIZAÇÃO DE BLENDAS DE POLIPROPILENO, BLENDA DE POLIPROPILENO E SEU USO, PRODUTO E AGENTE INICIADOR DE COMPATIBILIZAÇÃO DE BLENDA DE POLIPROPILENO
Abrégé : front page image
(EN)The present invention relates to a polypropylene blend compatibilization method which comprises mixing at least one polypropylene and at least one polymer in the presence of a compatibilization initiator. More specifically, the present invention discloses the use of a compatibilization initiator to prepare polypropylene blends with greater impact resistance and stiffness which can, in turn, be used in processed material products.
(FR)La présente invention concerne un procédé de compatibilisation de mélanges de polypropylène, consistant à mélanger au moins un polypropylène et au moins un polymère, en présence d'un agent initiateur de compatibilisation. Plus particulièrement, la présente invention concerne l'utilisation d'un agent initiateur de compatibilisation pour préparer des mélanges de polypropylène présentant une résistance au choc et une rigidité accrues, ces mélanges pouvant à leur tour être utilisés dans des produits de matériaux traités.
(PT)A presente invenção refere-se a um método de compatibilização de blendas de polipropileno que compreende misturar pelo menos um polipropileno e pelo menos um polímero, na presença de um agente iniciador de compatibilização. Mais especificamente, a presente invenção revela o uso de um agente iniciador de compatibilização para preparar blendas de polipropileno com maior resistência ao impacto e rigidez que, por sua vez, podem ser utilizadas em produtos de materiais processados.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : portugais (PT)
Langue de dépôt : portugais (PT)