WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2014085624) SYSTÈMES ET PROCÉDÉS D'HARMONISATION ET DE MÉDIATION D'ONTOLOGIES
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2014/085624    N° de la demande internationale :    PCT/US2013/072292
Date de publication : 05.06.2014 Date de dépôt international : 27.11.2013
CIB :
G06F 17/30 (2006.01)
Déposants : ORBIS TECHNOLOGIES, INC. [US/US]; 180 Admiral Cochrane Drive Suite 305 Annapolis, MD 21401 (US)
Inventeurs : JOSHI, Sameer; (US).
WHITLEY, Zachery; (US)
Mandataire : MAISEL, Jennifer, B.; Rothwell, Figg, Ernst & Manbeck, P.C. 607 14th Street Suite 800 Washington, DC 20005 (US)
Données relatives à la priorité :
13/691,655 30.11.2012 US
Titre (EN) ONTOLOGY HARMONIZATION AND MEDIATION SYSTEMS AND METHODS
(FR) SYSTÈMES ET PROCÉDÉS D'HARMONISATION ET DE MÉDIATION D'ONTOLOGIES
Abrégé : front page image
(EN)A method and system for harmonizing and mediating ontologies to search across large data sources is disclosed. The method comprises receiving a query targeting a first ontology. The method further comprises translating the query into one or more translated queries, each translated query targeting a respective ontology different from the first ontology. For each of the queries, issuing the query to a respective database organized according to the respective ontology of the query, and receiving a respective result set for the query, wherein the respective result set corresponds to the respective ontology of the query. The method further comprises translating the respective result set into a translated result set corresponding to the first ontology, aggregating the result sets into an aggregated result set corresponding to the first ontology, and returning the aggregated results set corresponding to the first ontology.
(FR)L'invention porte sur un procédé et un système d'harmonisation et de médiation d'ontologies pour effectuer des recherches dans de grandes sources de données. Le procédé consiste à recevoir une interrogation ciblant une première ontologie. Le procédé consiste en outre à traduire l'interrogation en une ou plusieurs interrogations traduites, chaque interrogation traduite ciblant une ontologie respective différente de la première ontologie. Pour chacune des interrogations, l'interrogation est envoyée à une base de données respective organisée conformément à l'ontologie respective de l'interrogation, et un ensemble de résultats respectif est reçu pour l'interrogation, l'ensemble de résultats respectif correspondant à l'ontologie respective de l'interrogation. Le procédé consiste en outre à traduire l'ensemble de résultats respectif en un ensemble de résultats traduit correspondant à la première ontologie, à agréger les ensembles de résultats en un ensemble de résultats agrégé correspondant à la première ontologie, et à renvoyer l'ensemble de résultats agrégé correspondant à la première ontologie.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)