WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2014084532) BICYCLETTE À TRACTION ENTRAINÉE PAR LE MOUVEMENT DE BALANCIER DES BRAS
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2014/084532    N° de la demande internationale :    PCT/KR2013/010477
Date de publication : 05.06.2014 Date de dépôt international : 19.11.2013
CIB :
B62M 1/12 (2006.01), B62M 11/00 (2006.01)
Déposants : LEE, Jaekyu [KR/KR]; (KR)
Inventeurs : LEE, Jaekyu; (KR)
Données relatives à la priorité :
10-2012-0138632 01.12.2012 KR
Titre (EN) FRONT-WHEEL DRIVE BICYCLE DRIVEN BY SWINGING MOTION OF ARMS
(FR) BICYCLETTE À TRACTION ENTRAINÉE PAR LE MOUVEMENT DE BALANCIER DES BRAS
(KO) 팔의 휘두름(SWING) 운동에 의해 구동되는 전륜 구동 자전거
Abrégé : front page image
(EN)When an arm is swung forward and backward while a swing handle (31) is being gripped (swing motion mode), cross driving torque is generated in the clockwise direction and the counterclockwise direction in a bevel gear (50) at the front end of a swing handle assembly (30) and is transmitted to a duplicate gear (61) on the upper part of a stanchion driving assembly (60) which is coupled to the front wheel (16). The duplicate gear (61) transmits the rotational driving torque in only one direction to bevel gears (67, 71) so as to generate the driving torque in the front wheel (16), and steering is smooth even during the transmission of the driving torque when the angle of the arm that is swung is turned to the right and left. During the operation of a bicycle in the swing motion mode, the mode is shifted to a swing stop mode and the front wheel fulfills only the steering function, as is the case with bicycles of the related art, when a dog clutch (43) is separated from a carrier (45) by twisting the swing handle (31), the swing handle (31) is fixed to a handle retainer (39), and a handle swing spline boss (36) is fixed to a handle swing spline boss retainer (13).
(FR)Lorsqu'un bras balance vers l'avant et vers l'arrière pendant qu'une poignée pivotante (31) est saisie (mode mouvement de balancier), un couple d'entraînement transversal est généré dans le sens des aiguilles d'une montre et le sens contraire des aiguilles d'une montre dans un engrenage conique (50) au niveau de l'extrémité avant d'un ensemble poignée pivotante (30) et est transmis à un engrenage double (61) sur la partie supérieure d'un ensemble entraînement de fourreaux (60) qui est accouplé à la roue avant (16). L'engrenage double (61) transmet le couple d'entraînement rotatif dans une seule direction vers les engrenages coniques (67, 71) de façon à créer le couple d'entraînement dans la roue avant (16), et la direction est souple même pendant la transmission du couple d'entraînement lorsque l'angle du bras qui est balancé tourne vers la droite et vers la gauche. Pendant le fonctionnement d'une bicyclette dans le mode mouvement de balancier, le mode passe au mode arrêt de balancier et la roue avant remplit uniquement la fonction de direction, comme c'est le cas avec les bicyclettes de l'état de la technique, lorsqu'un embrayage à griffes (43) est séparé d'un support (45) par la rotation de la poignée pivotante (31), la poignée pivotante (31) est fixée à un système de retenue de poignée (39), et un bossage cannelé de rotation de poignée (36) est fixé à un système de retenue de bossage cannelé de rotation de poignée (13).
(KO)스윙 핸들(31)을 잡고 팔을 앞뒤로 휘두르면(스윙 운동 모드), 스윙 핸들 조립체(30) 전단의 베벨기어(50)에 구동력이 시계 방향 및 반시계 방향으로 교차 발생하여 전륜(16)과 결합된 스텐션 구동 조립체(60) 상부의 듀플리킷 기어(61)에 전달된다. 듀플리킷 기어(61)는 일 방향 회전 구동력 만을 베벨 기어(67)(71)에 전달하여 전륜(16)에 구동력이 발생하고, 휘두르는 팔의 각도를 좌우로 틀어줌으로서 구동력 전달 중에도 조향이 원활하다. 스윙 운동 모드 자전거 주행 중, 스윙 핸들(31)을 비틀어 도그 클러치(43)를 캐리어(45)에서 분리하고 스윙 핸들(31)을 핸들 리테이너(39)에 또한, 핸들 스윙 스플라인 보스(36)를 핸들 스윙 스플라인 보스 리테이너(13)에 고정하면 스윙 종료 모드로 전환되어 종래의 자전거와 같이 전륜은 조향기능 만을 담당하게 된다.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : coréen (KO)
Langue de dépôt : coréen (KO)