WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2014084386) SYSTÈME D'ÉVALUATION DE PERFORMANCE SISMIQUE RÉSIDUELLE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2014/084386    N° de la demande internationale :    PCT/JP2013/082288
Date de publication : 05.06.2014 Date de dépôt international : 29.11.2013
CIB :
G01M 99/00 (2011.01), G01M 7/02 (2006.01), G01V 1/00 (2006.01)
Déposants : ALAB INC. [JP/JP]; 2F, Brooklyn-Court, 1-42-10, Yoyogi, Shibuya-ku, Tokyo 1510053 (JP).
E-GLOBALEDGE CORPORATION [JP/JP]; 7F, Nakameguro GT Tower, 2-1-1, Kamimeguro, Meguro-ku, Tokyo 1530051 (JP)
Inventeurs : ARAKI, Masayuki; (JP).
SAITO, Norio; (JP).
TAKAHASHI, Takao; (JP)
Mandataire : MORIWAKI, Masashi; Hase-building No.5, 637, Suiginya-cho, Karasumadori Shijyosagaru, Shimogyo-ku, Kyoto-shi, Kyoto 6008411 (JP)
Données relatives à la priorité :
2012-263850 30.11.2012 JP
2013-119657 06.06.2013 JP
Titre (EN) RESIDUAL-SEISMIC-PERFORMANCE APPRAISAL SYSTEM
(FR) SYSTÈME D'ÉVALUATION DE PERFORMANCE SISMIQUE RÉSIDUELLE
(JA) 残余耐震性能評価システム
Abrégé : front page image
(EN)[Problem] To provide a means for minimizing network load in a comparatively large-scale residual-seismic-performance appraisal system designed so as to have, installed therein, numerous strong-motion seismometers. [Solution] In a residual-seismic-performance appraisal system (100), which includes a data processing terminal (20) for recording and processing seismic intensity data, a data processing server (10) for appraising residual seismic performance, and strong-motion seismometers (30) equipped with seismic intensity sensors, the following steps are executed in the data processing terminal: (a) a step (S124) in which seismic intensity data is calculated on the basis of measurement data transmitted from the strong-motion seismometers; (b) a step (S125) in which a threshold value for the seismic intensity data is set; (c) a step (S126) in which it is determined whether the seismic intensity data exceeds the threshold value; and (d) a step (S127) in which the seismic intensity data exceeding the threshold value is transmitted to the data processing server.
(FR)La présente invention vise à proposer un moyen pour rendre minimale une charge de réseau dans un système d'évaluation de performance sismique résiduelle à comparativement grande échelle conçu de manière à avoir, installé dans celui-ci, de nombreux sismomètres de mouvement important. À cet effet, selon la présente invention, dans un système (100) d'évaluation de performance sismique résiduelle, qui comprend un terminal (20) de traitement de données pour enregistrement et traitement de données d'intensité sismique, un serveur (10) de traitement de données pour évaluation d'une performance sismique résiduelle, et des sismomètres (30) de mouvement important équipés de capteurs d'intensité sismique, les étapes suivantes sont exécutées dans le terminal de traitement de données : (a) une étape (S124) dans laquelle des données d'intensité sismique sont calculées sur la base de données de mesure transmises par les sismomètres de mouvement important ; (b) une étape (S125) dans laquelle une valeur seuil pour les données d'intensité sismique est réglée ; (c) une étape (S126) dans laquelle il est déterminé si les données d'intensité sismique excèdent la valeur seuil ; et (d) une étape (S127) dans laquelle les données d'intensité sismique excédant la valeur seuil sont transmises au serveur de traitement de données.
(JA)【課題】多数の強震計を設置するように設計された比較的大規模な残余耐震性能評価システムにおいて、ネットワーク負荷を最小限に抑える手段を提供する。 【解決手段】震度センサーを備えた強震計30と、震度データを記録及び処理するためのデータ処理端末20と、残余耐震性能を評価するためのデータ処理サーバ10とを含む残余耐震性能評価システム100であって、データ処理端末に以下のステップを実行させる。 a.強震計から送信された測定データに基いて震度データを算出するステップS124 b.震度データの閾値を設定するステップS125 c.震度データが閾値を超えているか否かを判断するステップS126 d.閾値を超えた震度データをデータ処理サーバへ送信するステップS127
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : japonais (JA)
Langue de dépôt : japonais (JA)