WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2014082831) VÉHICULE FERROVIAIRE ÉQUIPÉ D'UNE CONSOLE DESTINÉE À LA FIXATION DE SUPERSTRUCTURES DE TOIT
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2014/082831    N° de la demande internationale :    PCT/EP2013/073333
Date de publication : 05.06.2014 Date de dépôt international : 08.11.2013
CIB :
B61D 17/12 (2006.01)
Déposants : SIEMENS AKTIENGESELLSCHAFT [DE/DE]; Wittelsbacherplatz 2 80333 München (DE)
Inventeurs : BAUMANN, Stefan; (DE).
BOHRER, Markus; (DE)
Données relatives à la priorité :
10 2012 221 985.4 30.11.2012 DE
Titre (DE) SCHIENENFAHRZEUG MIT EINER KONSOLE ZUR BEFESTIGUNG VON DACHAUFBAUTEN
(EN) RAIL VEHICLE COMPRISING A BRACKET FOR SECURING ROOF-MOUNTED STRUCTURES
(FR) VÉHICULE FERROVIAIRE ÉQUIPÉ D'UNE CONSOLE DESTINÉE À LA FIXATION DE SUPERSTRUCTURES DE TOIT
Abrégé : front page image
(DE)Die Erfindung betrifft ein Schienenfahrzeug des Personenverkehrs, welches einen Rohbau mit einem ersten und zumindest einem weiteren, zweiten Dachlangträger umfasst und zum Anbringen von Aufbauten auf dem Dach des Schienenfahrzeugs: eine erste (2) und zumindest eine weitere, zweite Schiene (22) zum freien Positionieren von Konsolen, wobei die erste Schiene mit dem ersten Dachlangträger und wobei die zweite Schiene mit dem zweiten Dachlangträger verbunden ist; eine erste (1), komplementär zur ersten Schiene ausgestaltete und zumindest eine weitere, komplementär zur zweiten Schiene ausgestaltete, zweite Konsole (21) zum Verbinden der Dachaufbauten mit den Schienen.
(EN)The invention relates to a rail vehicle for passenger transport, comprising bodywork with a first and at least one additional second longitudinal roof girder and the following for attaching roof-mounted structures to the roof of the rail vehicle: a first (2) and at least one additional second rail (22) for freely positioning brackets, said first rail being connected to the first longitudinal roof girder and the second rail being connected to the second longitudinal roof girder; a first bracket (1), designed to complement the first rail and at least one additional second bracket (21), designed to complement the second rail, said brackets being provided to connect the roof-mounted structures to the rails.
(FR)L'invention concerne un véhicule ferroviaire du trafic des voyageurs, comprenant une caisse pourvue d'un premier et au moins d'un autre, deuxième, longeron de toit. Pour le montage de superstructures sur le toit du véhicule ferroviaire, sont prévus : un premier rail (2) et au moins un autre, deuxième, rail (22) destinés au positionnement libre de consoles, le premier rail étant relié au premier longeron de toit et le deuxième rail étant relié au deuxième longeron de toit ; une première console (1) de conception complémentaire au premier rail et au moins une autre, deuxième, console (21) de conception complémentaire au deuxième rail permettant de relier les superstructures de toit aux rails.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)