WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2014082829) DISPOSITIF D'INHALATION D'AIR ENRICHI EN OXYGÈNE ET PROCÉDÉ DE TRAITEMENT D'AIR RESPIRATOIRE POUR UN DISPOSITIF D'INHALATION
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2014/082829    N° de la demande internationale :    PCT/EP2013/073246
Date de publication : 05.06.2014 Date de dépôt international : 07.11.2013
CIB :
F23L 7/00 (2006.01), F24F 3/16 (2006.01), F24F 6/00 (2006.01)
Déposants : POWER AIR GMBH [DE/DE]; Esslinger Straße 4 - 10 73779 Deizisau (DE)
Inventeurs : HERMS, Alexandra Maria; (DE)
Mandataire : KOHLER SCHMID MÖBUS PATENTANWÄLTE; Ruppmannstraße 27 70565 Stuttgart (DE)
Données relatives à la priorité :
10 2012 221 839.4 29.11.2012 DE
Titre (DE) VORRICHTUNG ZUM INHALIEREN VON SAUERSTOFFANGEREICHERTER LUFT UND VERFAHREN ZUR AUFBEREITUNG VON ATEMLUFT FÜR EINE INHALATIONSVORRICHTUNG
(EN) DEVICE FOR INHALING OXYGEN-ENRICHED AIR AND METHOD FOR PROCESSING BREATHING AIR FOR AN INHALATION DEVICE
(FR) DISPOSITIF D'INHALATION D'AIR ENRICHI EN OXYGÈNE ET PROCÉDÉ DE TRAITEMENT D'AIR RESPIRATOIRE POUR UN DISPOSITIF D'INHALATION
Abrégé : front page image
(DE)Eine Vorrichtung zum Inhalieren von sauerstoffangereicherter Luft mit einem Gehäuse (1), in das aufzubereitende Umgebungsluft (6a) durch eine Eingangsöffnung (7) eingeführt wird; einer Anreicherungseinrichtung (3) zur Sauerstoffanreicherung der aufzubereitenden Luft, einer Ionisierungseinrichtung (2) zur Erzeugung von Anionen (8); und einer Durchflussleitung (11) zur Führung von aufbereiteter und aufzubereitender Luft (6b, 6d), wobei die Durchflussleitung (11) die Anreicherungseinrichtung (3) mit einem Inhalationsaufsatz verbindet, ist dadurch gekennzeichnet, dass eine Entkeimungseinrichtung (4) mit mindestens einer UV-Lichtquelle (13) vorgesehen ist, wobei die UV-Lichtquelle (13) zumindest einen Teilbereich der Durchflussleitung (11) bestrahlt. Hierdurch wird eine Inhalationsvorrichtung bereitgestellt, die auch von Leuten mit geschwächtem Immunsystem bedenkenlos verwendet werden kann, ohne dass eine Überwachung des Füllstandes des Sauerstoffs durchgeführt werden muss.
(EN)The invention relates to a device for inhaling oxygen-enriched air, comprising a housing (1), into which ambient air (6a) to be processed is introduced through an inlet opening (7); an enriching apparatus (3) for the oxygen enrichment of the air to be processed; an ionizing apparatus (2) for producing anions (8); and a flow line (11) for conducting processed air and air to be processed (6b, 6d), wherein the flow line (11) connects the enriching apparatus (3) to an inhalation attachment. The device is characterized in that a sterilizing apparatus (4) having at least one UV light source (13) is provided, wherein the UV light source (13) irradiates at least one partial region of the flow line (11). Thus, an inhalation device is provided which can be used without reservations even by persons having a weakened immune system without the filling level of the oxygen having to be monitored.
(FR)L'invention concerne un dispositif d'inhalation d'air enrichi en oxygène, comprenant un boîtier (1) dans lequel l'air ambiant (6a) à traiter est introduit par un orifice d'entrée (7) ; un système d'enrichissement (3) servant à enrichir en oxygène l'air à traiter ; un système d'ionisation (2) servant à produire des anions (8) ; et une conduite d'écoulement (11) servant à véhiculer l'air (6b, 6d) traité et à traiter, la conduite d'écoulement (11) reliant le système d'enrichissement (3) à un embout d'inhalation, caractérisé en ce qu'il est muni d'un système de stérilisation (4) comprenant au moins une source de lumière UV (13) qui irradie au moins une zone partielle de la conduite d'écoulement (11). Ceci donne un dispositif d'inhalation qui peut être utilisé aussi sans inquiétude par les personnes dont le système immunitaire est affaibli, sans qu'il soit nécessaire de surveiller le niveau d'oxygène.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)