WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2014078926) ÉLÉMENT STRUCTURAL MODULAIRE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2014/078926    N° de la demande internationale :    PCT/BR2013/000508
Date de publication : 30.05.2014 Date de dépôt international : 21.11.2013
CIB :
E04C 3/00 (2006.01), E04B 1/18 (2006.01)
Déposants : FIRMINO, Joaquim [BR/BR]; (BR)
Inventeurs : FIRMINO, Joaquim; (BR)
Mandataire : RONER GUERRA FABRIS ADVOGADOS ASSOCIADOS; Alameda Eduardo Guimarães, 27 CEP-91340-350 Porto Alegre - RS (BR)
Données relatives à la priorité :
BR 10 2012 029807-4 23.11.2012 BR
Titre (EN) MODULAR STRUCTURAL ELEMENT
(FR) ÉLÉMENT STRUCTURAL MODULAIRE
(PT) ELEMENTO ESTRUTURAL MODULAR
Abrégé : front page image
(EN)The present invention proposes a modular structural element (10) comprising at least one module (20a, 20b, 20c, 20d, 20e) provided with at least one male engagement means (M), and at least one module (20a, 20b, 20c, 20d, 20e) provided with at least one female engagement means (F), one of the modules (20a, 20b, 20c, 20d, 20e) engaging with the other module (20a, 20b, 20c, 20d, 20e) in such a manner that at least one internal longitudinal end (21a, 21b; 21c, 21d, 21e) of a module (20a, 20b, 20c, 20d, 20e) is substantially offset in relation to at least one internal longitudinal end (21a, 21b; 21c, 21d, 21e) of the other module (20a, 20b, 20c, 20d, 20e). An internal longitudinal end (21a, 21b, 21c, 21d, 21e) of a module (20a, 20b, 20c, 20d, 20e) is defined as a longitudinal end of said module (20a, 20b, 20c, 20d, 20e) contained between the longitudinal ends (11) of the modular structural element (10). According to the solution proposed, a module (20a, 20b, 20c, 20d, 20e) is offset longitudinally in relation to the other module (20a, 20b, 20c, 20d, 20e). Thus, advantageously, on the basis of the successive assembly of modules (20a, 20b, 20c, 20d, 20e) of shorter length, which are offset with respect to one another, it is possible to configure a structural element of greater length, said assembly being continued until the desired length has been achieved for the use of said modular structural element (10).
(FR)La présente invention concerne un élément structural modulaire (10) comprenant au moins un module (20a, 20b, 20c, 20d, 20e) doté d'au moins un moyen d'emboîtement mâle (M), et au moins un module (20a, 20b, 20c, 20d, 20e) doté d'au moins un moyen d'emboîtement femelle (F), l'un des modules (20a, 20b, 20c, 20d, 20e) étant emboîté dans l'autre module (20a, 20b, 20c, 20d, 20e), de manière qu'au moins une extrémité longitudinale intérieure (21a, 21b; 21c, 21d, 21e) d'un module (20a, 20b, 20c, 20d, 20e) soit sensiblement décalée par rapport à au moins une extrémité longitudinale intérieures (21a, 21b 21c, 21d, 21e) de l'autre module (20a, 20b, 20c, 20d, 20e). Une extrémité longitudinale intérieure (21a, 21b, 21c, 21 d, 21 e) d'un module (20a, 20b, 20c, 20d, 20e) est définie comme une extrémité longitudinale dudit module (20a, 20b, 20c, 20d, 20e) contenue entre les extrémités longitudinales (11) de l'élément structural modulaire (10). Selon la solution proposée, un module (20a, 20b, 20c, 20d, 20e) est décalé longitudinalement par rapport à l'autre module (20a, 20b, 20c, 20d, 20e). Ainsi, avantageusement, lors du montage successif de modules (20a, 20b, 20c, 20d, 20e) de faible longueur respectivement décalés, il est possible de former un élément structural plus long, ledit montage étant réalisé jusqu'à ce qu'on atteint la longueur souhaitée selon l'application dudit élément structural modulaire (10).
(PT)A presente invenção propõe um elemento estrutural modular (10) compreendendo ao menos um módulo (20a, 20b, 20c, 20d, 20e) dotado de ao menos um meio de encaixe macho (M), e ao menos um módulo (20a, 20b, 20c, 20d, 20e) dotado de ao menos um.meio de encaixe fêmea (F), sendo um dos módulos (20a, 20b, 20c, 20d, 20e) encaixado no outro módulo (20a, 20b, 20c, 20d, 20e), de forma que ao menos uma extremidade longitudinal interna (21a, 21b; 21c, 21d, 21e) de um módulo (20a, 20b, 20c, 20d, 20e) esteja substancialmente defasada em relação a ao menos uma extremidade longitudinal interna (21a, 21b> 21c, 21d, 21e) do outro módulo (20a, 20b, 20c, 20d, 20e). Uma extremidade longitudinal interna (21a, 21b, 21c, 21 d, 21 e) de um módulo (20a, 20b, 20c, 20d, 20e) é definida como uma extremidade longitudinal do dito módulo (20a, 20b, 20c, 20d, 20e) contida entre as extremidades longitudinais (11) do elemento estrutural modular (10). De acordo com a solução proposta, urri módulo (20a, 20b, 20c, 20d, 20e) encontra-se defasado longitudinalmente em relação ao outro módulo (20a, 20b, 20c, 20d, 20e). Assim, vantajosamente, a partir da montagem sucessiva de módulos (20a, 20b, 20c, 20d, 20e) de menor comprimento, defasados entre si, é possível configurar um elemento estrutural de maior comprimento, dita montagem sendo realizada até alcançar-se o comprimento desejado para á aplicação do dito elemento estrutural modular (10).
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : portugais (PT)
Langue de dépôt : portugais (PT)