WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2014078924) PROCÉDÉ ET ÉQUIPEMENT POUR LA FERMENTATION CONTINUE MULTI-ÉTAGÉE AVEC RÉCUPÉRATION, RÉACTIVATION RECYCLAGE DE FERMENT POUR L'OBTENTION DE VINS À HAUTE TENEUR EN ALCOOL
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2014/078924    N° de la demande internationale :    PCT/BR2013/000505
Date de publication : 30.05.2014 Date de dépôt international : 22.11.2013
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 :    26.08.2014    
CIB :
C12P 7/10 (2006.01), C12M 1/00 (2006.01)
Déposants : CENTRO NACIONAL DE PESQUISA EM ENERGIA E MATERIAIS [BR/BR]; Rua Giuseppe Máximo Scolfaro, 10.000 Guará, Barão Geraldo CEP-13083-100 Campinas, SP (BR)
Inventeurs : ROSSELL, Carlos Eduardo Vaz; (BR).
JUNIOR, Jonas Nolasco; (BR).
YAMAKAWA, Celina Kiyomi; (BR)
Mandataire : CORRÊA GONÇALVES, Ana Carolina; Vaz e Dias Advogados & Associados Rua da Assembleia 10/1504 - Centro CEP-20011-000 Rio de Janeiro - RJ (BR)
Données relatives à la priorité :
102012029731-0 22.11.2012 BR
Titre (EN) PROCESS AND EQUIPMENT FOR MULTISTAGE, CONTINUOUS FERMENTATION, WITH FERMENT RECOVERY, REACTIVATION AND RECYCLING, FOR PRODUCING WINES WITH A HIGH ALCOHOL CONTENT
(FR) PROCÉDÉ ET ÉQUIPEMENT POUR LA FERMENTATION CONTINUE MULTI-ÉTAGÉE AVEC RÉCUPÉRATION, RÉACTIVATION RECYCLAGE DE FERMENT POUR L'OBTENTION DE VINS À HAUTE TENEUR EN ALCOOL
(PT) PROCESSO E EQUIPAMENTO PARA FERMENTAÇÃO CONTÍNUA MULTIESTAGIO COM RECUPERAÇÃO, REATIVAÇÃO E RECICLO DE FERMENTO PARA OBTENÇÃO DE VINHOS COM ALTO TEOR ALCOÓLICO
Abrégé : front page image
(EN)Process for producing wines with a high alcohol content, using 4 or 5 fermentation bioreactors, wherein the ferment is recovered, reactivated and recycled by separating the ferment-free wine from the ferment, treating the ferment with acid, separating the cells and tail and reactivating the cells by adding nutrients. The fermentation step takes place in equipment that has a novel design, as does the separation step.
(FR)L'invention concerne un procédé d'obtention de vins à haute teneur en alcool, avec 4 ou 5 bioréacteurs pour fermentation et récupération, réactivation et recyclage du ferment par séparation du vin délevuré du ferment, traitement acide du ferment, séparation de cellules et d'eau faible et réactivation cellulaire par addition de nutriments. L'étape de fermentation est réalisée dans un équipement présentant une nouvelle configuration, de même que l'étape de séparation.
(PT)Processo de obtenção de vinhos com alto teor alcoólico, com 4 ou 5 biorreatores de fermentação e recuperação, reativação e reciclo do fermento por separação do vinho deslevedurado do fermento, tratamento ácido do fermento, separação de células e água fraca e reativação celular por adição de nutrientes. A etapa de fermentação ocorre em um equipamento com nova configuração, bem como a etapa de separação.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : portugais (PT)
Langue de dépôt : portugais (PT)