WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2014077153) DISPOSITIF D'ENTRAÎNEMENT DE VÉHICULE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2014/077153    N° de la demande internationale :    PCT/JP2013/079867
Date de publication : 22.05.2014 Date de dépôt international : 05.11.2013
CIB :
H02K 16/02 (2006.01), B60L 11/14 (2006.01), H02K 1/27 (2006.01)
Déposants : KABUSHIKI KAISHA TOYOTA JIDOSHOKKI [JP/JP]; 2-1, Toyoda-cho, Kariya-shi, Aichi 4488671 (JP)
Inventeurs : MATSUMOTO, Shohei; (JP).
KUBO, Hidehito; (JP).
HAYASHI, Hirohito; (JP).
UETSUJI, Kiyoshi; (JP).
YUMOTO, Shuji; (JP).
YOSHIHARA, Koji; (JP).
FUJIWARA, Hirofumi; (JP)
Mandataire : SOGA, Michiharu; S. Soga & Co., 8th Floor, Kokusai Building, 1-1, Marunouchi 3-chome, Chiyoda-ku, Tokyo 1000005 (JP)
Données relatives à la priorité :
2012-251458 15.11.2012 JP
Titre (EN) VEHICLE DRIVE DEVICE
(FR) DISPOSITIF D'ENTRAÎNEMENT DE VÉHICULE
(JA) 車両駆動装置
Abrégé : front page image
(EN)When auxiliary field magnets (8a, 8b) are not provided, a magnetic flux passes through each of main field magnets (7a, 7b) and interlinks a stator winding (5) and a first rotor winding (6), while another magnetic flux passes through each of the main field magnets (7a, 7b) and short-circuits to adjacent main field magnets (7a', 7b'). The short-circuiting magnetic flux does not contribute to the generation of torque, and thus does not form a suitable inner peripheral magnetic circuit thereby reducing the torque transmitted between a second rotor (4) and a first rotor (3). Whereas, when the auxiliary field magnets (8a, 8b) are provided, the short-circuiting magnetic flux interlinks the first rotor winding (6) due to the auxiliary field magnets (8a, 8b) and forms an inner peripheral magnetic circuit thereby increasing the motor drive torque transmitted between the second rotor (4) and the first rotor (3).
(FR)Selon l'invention, en cas de non utilisation d'électroaimants d'excitation auxiliaires (8a, 8b), un flux magnétique traverse chaque électroaimant d'excitation principal (7a, 7b) et interconnecte un enroulement statorique (5) et un premier enroulement rotorique (6), tandis qu'un autre flux magnétique traverse chacun des électroaimants d'excitation principaux (7a, 7b) et est court-circuité sur des électroaimants d'excitation adjacents (7a', 7b'). Le flux magnétique de court-circuit ne contribue pas à la génération d'un couple et il ne forme donc pas un circuit magnétique périphérique intérieur approprié ce qui entraîne la réduction du couple transmis entre un second rotor (4) et un premier rotor (3). Au contraire, quand des électroaimants d'excitation auxiliaires (8a, 8b) sont utilisés, le flux magnétique de court-circuit interconnecte le premier enroulement rotorique (6) du fait des électroaimants d'excitation auxiliaires (8a, 8b) et forme un circuit magnétique périphérique intérieur de manière à accroître le couple d'entraînement moteur transmis entre le second rotor (4) et le premier rotor (3).
(JA) 補助界磁磁石8a、8bが設けられていない場合は、主界磁磁石7a、7bのそれぞれを通りステータ巻線5と第1ロータ巻線6に鎖交する磁束と、主界磁磁石7a、7bのそれぞれを通り、隣の主界磁磁石7b'、7a'に短絡する磁束が通る。短絡する磁束はトルクの発生に寄与しないため、良好な内周磁気回路が形成されず、第2ロータ4と第1ロータ3との間で収受されるトルクが小さくなる。それに対して、補助界磁磁石8a、8bが設けられている場合は、短絡していた磁束が、補助界磁磁石8a、8bにより第1ロータ巻線6に鎖交し、内周磁気回路が形成されるので、第2ロータ4と第1ロータ3との間で収受されるモータ駆動トルクが大きくなる。
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : japonais (JA)
Langue de dépôt : japonais (JA)