WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2014075951) DISPOSITIF DE FREINAGE DESTINÉ À L'ARRÊT D'UN SYSTÈME D'ASCENSEUR HYDRAULIQUE, ÉLÉMENT DE BLOCAGE DESTINÉ À UN TEL DISPOSITIF DE FREINAGE, SYSTÈME D'ASCENSEUR HYDRAULIQUE ET UTILISATION D'UN DISPOSITIF DE FREINAGE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2014/075951    N° de la demande internationale :    PCT/EP2013/073028
Date de publication : 22.05.2014 Date de dépôt international : 05.11.2013
CIB :
B66B 5/02 (2006.01)
Déposants : INVENTIO AG [CH/CH]; Seestrasse 55 CH-6052 Hergiswil (CH)
Inventeurs : HUGEL, Stefan; (CH)
Données relatives à la priorité :
12192318.9 13.11.2012 EP
Titre (DE) BREMSVORRICHTUNG ZUM STILLSETZEN EINER HYDRAULISCHEN AUFZUGSANLAGE, KLEMMELEMENT FÜR EINE DERARTIGE BREMSVORRICHTUNG, HYDRAULISCHE AUFZUGSANLAGE UND VERWENDUNG EINER BREMSVORRICHTUNG
(EN) BRAKING DEVICE FOR STOPPING A HYDRAULIC LIFT SYSTEM, CLAMPING ELEMENT FOR SUCH A BRAKING DEVICE, HYDRAULIC LIFT SYSTEM AND USAGE OF A BRAKING DEVICE
(FR) DISPOSITIF DE FREINAGE DESTINÉ À L'ARRÊT D'UN SYSTÈME D'ASCENSEUR HYDRAULIQUE, ÉLÉMENT DE BLOCAGE DESTINÉ À UN TEL DISPOSITIF DE FREINAGE, SYSTÈME D'ASCENSEUR HYDRAULIQUE ET UTILISATION D'UN DISPOSITIF DE FREINAGE
Abrégé : front page image
(DE)Bremsvorrichtung (1) zum Stillsetzen einer ersten und einer zweiten relativ zueinander bewegbarer Komponenten (4, 2) einer hydraulischen Aufzugsanlage, umfassend ein Klemmelement(11), mit welchem in einer Klemmposition die relativ bewegten Komponenten (4, 2) untereinander festklemmbar sind, wobei das Klemmelement (11) durch Schwerkraftwirkung aus einer Ruheposition in die Klemmposition verschiebbar ist. Die Bremsvorrichtung (1) zeichnet sich dadurch aus, dass sie ein Befestigungselement (10) zum lösbaren Festhalten des Klemmelements (11) in der Ruheposition aufweist und dass das Befestigungselement (10) einen Elektromagneten umfasst und das Klemmelement (11) eine Befestigungsfläche (14) aufweist, welche ferromagnetische Eigenschaften aufweist.
(EN)The invention relates to a braking device (1) for stopping first and second components (4, 2) movable relative to one another of a hydraulic lift system, comprising a clamping element (11) with which the relatively movable components (4, 2) can be clamped tightly to one another in a clamping position, wherein the clamping element (11) is displaceable by the effect of gravity from a rest position into the clamping position. The braking device (1) is characterized in that it has a fixing element (10) for detachably holding the clamping element (11) in the rest position, and in that the fixing element (10) comprises an electromagnet and the clamping element (11) has a fixing surface (14) that has ferromagnetic properties.
(FR)Dispositif de freinage (1) destiné à l'arrêt d'un premier et d'un deuxième composant (4, 2), mobiles l'un par rapport à l'autre, d'un système d'ascenseur hydraulique, comprenant un élément de blocage (11) qui, en position de blocage, permet de maintenir serrés l'un contre l'autre les composants (4, 2) mobiles l'un par rapport à l'autre, l'élément de blocage (11) étant apte être déplacé par gravité d'une position de repos à la position de blocage. Le dispositif de freinage (1) est caractérisé en ce qu'il présente un élément de fixation (10) permettant de maintenir immobilisé de manière libérable l'élément de blocage (11) dans la position de repos, et en ce que l'élément de fixation (10) présente un électroaimant et l'élément de blocage (11) une surface de fixation (14) aux propriétés ferromagnétiques.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)