WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2014060321) CHAÎNE CINÉMATIQUE HYBRIDE ET PROCÉDÉ PERMETTANT DE FAIRE FONCTIONNER LADITE CHAÎNE CINÉMATIQUE HYBRIDE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2014/060321    N° de la demande internationale :    PCT/EP2013/071331
Date de publication : 24.04.2014 Date de dépôt international : 11.10.2013
CIB :
B60K 6/48 (2007.10), B60K 6/547 (2007.10), B60K 6/40 (2007.10)
Déposants : GETRAG GETRIEBE- UND ZAHNRADFABRIK HERMANN HAGENMEYER GMBH & CIE KG [DE/DE]; Hermann-Hagenmeyer-Strasse 74199 Untergruppenbach (DE)
Inventeurs : BLESSING, Uli Christian; (DE).
HOFFMEISTER, Thomas; (DE).
GREMPLINI, Hansi; (DE)
Mandataire : STEIL, Christian; Witte, Weller & Partner / Zusammenschluss Epa Nr. 314 Postfach 10 54 62 70047 Stuttgart (DE)
Données relatives à la priorité :
10 2012 021 074.4 19.10.2012 DE
Titre (DE) HYBRID-ANTRIEBSSTRANG UND VERFAHREN ZUM BETREIBEN EINES SOLCHEN
(EN) HYBRID DRIVETRAIN AND METHOD FOR OPERATING THE SAME
(FR) CHAÎNE CINÉMATIQUE HYBRIDE ET PROCÉDÉ PERMETTANT DE FAIRE FONCTIONNER LADITE CHAÎNE CINÉMATIQUE HYBRIDE
Abrégé : front page image
(DE)Hybrid-Antriebsstrang (10) mit einem Verbrennungsmotor (12), der für eine maximale Verbrennungsmotordrehzahl ausgelegt ist; einer Doppelkupplungsanordnung (20, 30; 50), die eine erste Reibkupplung (20) und eine zweite Reibkupplung (30) aufweist, wobei die Reibkupplungen (20, 30) ein mit dem Verbrennungsmotor (12) gekoppeltes gemeinsames Eingangsglied (38) und jeweils ein Ausgangsglied (60, 62) aufweisen; einer Getriebeanordnung (22, 32), die ein erstes Teilgetriebe (22) und ein zweites Teilgetriebe (32) aufweist, wobei das Ausgangsglied (60) der ersten Reibkupplung (20) mit einem Eingang (26) des ersten Teilgetriebes (22) verbunden ist und wobei das Ausgangsglied (62) der zweiten Reibkupplung (30) mit einem Eingang (36) des zweiten Teilgetriebes (32) verbunden ist; einer elektrischen Maschine (40), die mit dem Ausgangsglied (62) der zweiten Reibkupplung (30) über eine Maschinenübersetzung (iM) verbunden oder verbindbar ist, derart, dass ein rein elektrischer Fahrbetrieb über das zweite Teilgetriebe (32) einrichtbar ist, wobei die elektrische Maschine (40) für eine maximale Maschinendrehzahl ausgelegt ist. Dabei ist die maximale Maschinendrehzahl geteilt durch die Maschinenübersetzung größer als die maximale Verbrennungsmotordrehzahl, wobei das Ausgangsglied (62) der zweiten Reibkupplung (30) konstruktiv auf die maximale Maschinendrehzahl geteilt durch die Maschinenübersetzung (iM) ausgelegt ist.
(EN)A hybrid drivetrain (10), having an internal combustion engine (12) which is designed for a maximum internal combustion engine rotational speed; having a dual-clutch arrangement (20, 30; 50) which has a first friction clutch (20) and a second friction clutch (30), wherein the friction clutches (20, 30) have a common input element (38), coupled to the internal combustion engine (12), and in each case one output element (60, 62); having a gearbox arrangement (22, 32) which has a first sub-gearbox (22) and a second sub-gearbox (32), wherein the output element (60) of the first friction clutch (20) is connected to an input (26) of the first sub-gearbox (22), and wherein the output element (62) of the second friction clutch (30) is connected to an input (36) of the second sub-gearbox (32); having an electric machine (40) which is connected or connectable to the output element (62) of the second friction clutch (30) via a machine transmission ratio (iM) such that purely electric driving operation can be established by means of the second sub-gearbox (32), wherein the electric machine (40) is designed for a maximum machine rotational speed. Here, the maximum machine rotational speed divided by the machine transmission ratio is greater than the maximum internal combustion engine rotational speed, wherein the output element (62) of the second friction clutch (30) is structurally designed for the maximum machine rotational speed divided by the machine transmission ratio (iM).
(FR)L'invention concerne une chaîne cinématique hybride (10) pourvue d'un moteur à combustion interne (12), lequel est adapté à un régime maximal, et d'un ensemble à double embrayage (20, 30 ; 50), lequel présente un premier embrayage à friction (20) et un deuxième embrayage à friction (30). Les embrayages à friction (20, 30) comprennent un élément d'entrée (38) commun accouplé au moteur à combustion d'interne (12) et respectivement un élément de sortie (60, 62). La chaîne est également pourvue d'un système de transmission (22, 32), lequel présente une première transmission partielle (22) et une deuxième transmission partielle (32), l'élément de sortie (60) du premier embrayage à friction (20) étant relié à une entrée (26) de la première transmission partielle (22), et l'élément de sortie (62) du deuxième embrayage à friction (30) étant relié à une entrée (36) de la deuxième transmission partielle (32). La chaîne est également pourvue d'un moteur électrique (40), lequel est ou peut être relié à l'élément de sortie (62) du deuxième embrayage à friction (30) par une démultiplication de moteur (iM), de telle manière qu'un mode de conduite purement électrique peut être établi au moyen de la deuxième transmission partielle (32), le moteur électrique (40) étant adapté à un régime maximal. Le régime maximal divisé par la démultiplication de moteur est supérieur au régime maximal du moteur à combustion interne, l'élément de sortie (62) du deuxième embrayage à friction (30) étant adapté, du point de vue de sa conception, au régime maximal divisé par la démultiplication de moteur (iM).
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)