WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2014025908) TAMPONS D'ÉLECTRODE MODIFIÉS POUR UNE DÉTECTION DE PROTÉINE SANS COLORATION EN ÉLECTROPHORÈSE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2014/025908    N° de la demande internationale :    PCT/US2013/053986
Date de publication : 13.02.2014 Date de dépôt international : 07.08.2013
CIB :
B01D 57/02 (2006.01), G01N 27/447 (2006.01)
Déposants : BIO-RAD LABORATORIES, INC. [US/US]; 1000 Alfred Nobel Drive Hercules, California 94547 (US)
Inventeurs : BELISLE, Christopher; (US)
Mandataire : ANTHONY, Peter; Kilpatrick Townsend & Stockton LLP Two Embarcadero Center, 8th Floor San Francisco, California 94111 (US)
Données relatives à la priorité :
61/680,587 07.08.2012 US
Titre (EN) MODIFIED ELECTRODE BUFFERS FOR STAIN-FREE PROTEIN DETECTION IN ELECTROPHORESIS
(FR) TAMPONS D'ÉLECTRODE MODIFIÉS POUR UNE DÉTECTION DE PROTÉINE SANS COLORATION EN ÉLECTROPHORÈSE
Abrégé : front page image
(EN)Proteins that are electrophoretically separated in a gel are derivatized to produce fluorescent emissions by incorporating halo-substituted organic compounds into one or both of the electrode buffer solutions at the two ends of the gel. The halo-substituted compounds used are ones that bear an electric charge at the pH of the buffer solutions and gel, and the polarity of the charge on the compounds is such that the compounds migrate from the electrode buffer into the gel under the electrophoretic influence concurrently with the migration of the proteins into the gel. Once the proteins are separated and distributed within the gel and the gel is fully penetrated with the halo-substituted compounds, the gel is irradiated with ultraviolet light to induce a reaction between the halo-substituted compounds and the proteins through the tryptophan residues on the proteins, producing fluorescent reaction products.
(FR)L'invention concerne des protéines qui sont séparées de façon électrophorétique dans un gel qui sont transformées en dérivés pour produire des émissions fluorescentes par incorporation de composés organiques substitués par halo dans une ou toutes les solutions tampon d'électrode aux deux extrémités du gel. Les composés substitués par halo utilisés sont ceux qui portent une charge électrique au pH des solutions tampon et du gel, et la polarité de la charge sur les composés est telle que les composés migrent du tampon d'électrode dans le gel sous l'influence électrophorétique simultanément avec la migration des protéines dans le gel. Une fois que les protéines sont séparées et distribuées à l'intérieur du gel et que le gel est complètement pénétré par les composés substitués par halo, le gel est irradié par une lumière ultraviolette pour induire une réaction entre les composés substitués par halo et les protéines par les restes tryptophane sur les protéines, produisant des produits de réaction fluorescents.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)