WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2014019864) DÉTECTION DE COURANT RÉSIDUEL ET COURANT DE FUITE DISTRIBUÉ AINSI QUE IDENTIFICATION D'ERREURS EN CHAÎNE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2014/019864    N° de la demande internationale :    PCT/EP2013/065182
Date de publication : 06.02.2014 Date de dépôt international : 18.07.2013
CIB :
G01R 31/02 (2006.01), G01R 31/40 (2014.01), H02H 3/33 (2006.01)
Déposants : SMA SOLAR TECHNOLOGY AG [DE/DE]; Sonnenallee 1 34266 Niestetal (DE)
Inventeurs : FALK, Andreas; (DE).
WILLENBERG, Mario; (DE)
Mandataire : REHBERG HÜPPE + PARTNER; Nikolausberger Weg 62 37073 Göttingen (DE)
Données relatives à la priorité :
10 2012 107 126.8 03.08.2012 DE
Titre (DE) VERTEILTE ABLEIT- UND FEHLERSTROMERFASSUNG SOWIE STRINGFEHLERERKENNUNG
(EN) DISTRIBUTED DETECTION OF LEAKAGE CURRENT AND FAULT CURRENT, AND DETECTION OF STRING FAULTS
(FR) DÉTECTION DE COURANT RÉSIDUEL ET COURANT DE FUITE DISTRIBUÉ AINSI QUE IDENTIFICATION D'ERREURS EN CHAÎNE
Abrégé : front page image
(DE)Zur Überwachung eines Wechselrichters (1) mit getrennten eingangsseitigen Anschlüssen (2) für mehrere Gleichstromgeneratoren (3) auf das Auftreten eines kritischen Fehlerstroms werden in dem Wechselrichter Differenzströme (ldiff) über mindestens zwei Paare von Eingangsleitungen (14, 15) getrennt gemessen, die die an unterschiedlichen eingangsseitigen Anschlüssen (2) eingespeisten Ströme führen, wobei alle Paare von Eingangsleitungen (14, 15) in ihrer Gesamtheit alle an den Anschlüssen (2) eingespeiste Ströme führen. Die Differenzströme (Idiff) werden für jedes Paar von Eingangsleitungen (14, 15) separat mit einem Grenzwert verglichen, wobei bei Überschreiten des Grenzwerts auf einen Fehler erkannt wird. Zusätzlich wird eine Summe von zeitgleich auftretenden Differenzströmen (Idiff) über alle Paare von Eingangsleitungen (14, 15) bestimmt und mit einem weiteren Grenzwert verglichen, wobei auch bei Überschreiten des weiteren Grenzwerts auf einen Fehler erkannt wird.
(EN)The invention relates to the monitoring of an inverter (1) having isolated input-side connections (2) for several direct-current generators (3) for the occurrence of a critical fault current, differential currents (Idiff) across at least two pairs of input lines (14, 15) that conduct the currents fed in at different input-side connections (2) are measured separately in the inverter, wherein all pairs of input lines (14, 15), in the totality thereof, conduct all currents fed in at the connections (2). The differential currents (Idiff) are separately compared with a limit value for each pair of input lines (14, 15), wherein a fault is detected if the limit value is exceeded. In addition, a sum of simultaneously occurring differential currents (Idiff) across all pairs of input lines (14, 15) is determined and compared with an additional limit value, wherein a fault is also detected if the additional limit value is exceeded.
(FR)Pour surveiller un onduleur (1) aux connexions (2) séparées du côté entrée pour plusieurs générateurs de courant continu (3) afin de détecter un courant de fuite critique, des courants différentiels (ldiff) sont mesurés séparément dans l'onduleur par l'intermédiaire d'au moins deux paires de lignes d'entrée (14, 15) qui conduisent des courants fournis à différentes connexions (2) du côté entrée, toutes les paires de lignes d'entrée (14, 15) conduisant dans leur totalité tous les courants fournis aux connexions (2). Les courants différentiels (Idiff) sont comparés séparément à une valeur limite pour chaque paire de lignes d'entrée (14, 15), une erreur étant identifiée lors du dépassement de la valeur limite. De plus, une somme des courants différentiels (Idiff) apparaissant en même temps sur toutes les lignes d'entrée (14, 15) est déterminée et comparée à une autre valeur limite, une erreur étant également identifiée lors du dépassement de l'autre valeur limite.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)