WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2014016433) DÉRIVÉS DE TYPE AZA-INDAZOLE OU DIAZA-INDAZOLE POUR LE TRAITEMENT DE LA DOULEUR
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2014/016433    N° de la demande internationale :    PCT/EP2013/065907
Date de publication : 30.01.2014 Date de dépôt international : 29.07.2013
CIB :
A61K 31/437 (2006.01), A61K 31/4985 (2006.01), A61K 31/5025 (2006.01), A61K 31/519 (2006.01), A61P 29/00 (2006.01)
Déposants : PIERRE FABRE MEDICAMENT [FR/FR]; 45, place Abel Gance F-92100 Boulogne-Billancourt (FR)
Inventeurs : SOKOLOFF, Pierre; (FR).
CACHOUX, Frédéric; (FR)
Mandataire : REGIMBEAU; 20, rue de Chazelles F-75847 Paris Cedex 17 (FR)
Données relatives à la priorité :
12305922.2 27.07.2012 EP
Titre (EN) DERIVATIVES OF AZAINDAZOLE OR DIAZAINDAZOLE TYPE FOR TREATING PAIN
(FR) DÉRIVÉS DE TYPE AZA-INDAZOLE OU DIAZA-INDAZOLE POUR LE TRAITEMENT DE LA DOULEUR
Abrégé : front page image
(EN)The present invention relates to a compound of following formula (I): or a pharmaceutically acceptable salt or solvate of same, a tautomer of same, or a stereoisomer or mixture of stereoisomers of same in any proportions, such as a mixture of enantiomers, notably a racemic mixture; for use in the treatment of pain.
(FR)La présente invention concerne un composé de formule (I) suivante ou un sel ou solvate pharmaceutiquement acceptable de celui-ci, un tautomère de celui-ci ou un stéréo-isomère ou un mélange de stéréo-isomères de celui-ci dans des proportions quelconques, tel qu'un mélange d'énantiomères, notamment un mélange racémique, destiné à être utilisé dans le traitement de la douleur.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)